High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

:35:02
Kako se zoveš?
-Laura.

:35:09
Doði iduæi tjedan,
pa æu ti snimiti kasetu.

:35:12
Dobro, hvala.
-Ja sam Rob.

:35:16
Ja sam i dalje Laura.
:35:19
Nisam upoznao nikoga tako
obeæavajuæeg kao što je Laura

:35:21
otkako sam postao D.J.
A upoznavanje takvih žena

:35:24
dio je D.J. -evskog posla.
:35:28
l tako se razvila naša veza.
:35:33
Ostala je bez unajmljenoga
stana i doselila se k meni.

:35:38
Tako smo trajali godinama.
:35:42
Zbog nje nisam
bio nesretan, tjeskoban,

:35:45
bio sam miran. Znate...
:35:49
Zvuèi dosadno, ali nije bilo.
:35:53
Nije bilo ni spektakularno.
Bilo je jednostavno...

:35:57
Dobro.
:36:00
Ali uistinu dobro.
:36:04
Kako to, onda,
da sam odjednom seronja?

:36:14
lmam osjeæaj da je Liz
razgovarala s Laurom,

:36:18
ida se Liz zauzela za mene.
:36:22
Onda joj je Laura rekla neke
stvari. Ne znam toèno što.

:36:26
Ali sigurno joj je odala
barem dva, ako ne i èetiri

:36:29
podatka s ovoga popisa:
:36:35
Prvo: spavao sam s drugom.
-Spavao je s drugom.

:36:40
Molim? -Dok je ona,
Laura, bila trudna.

:36:44
Dok sam bila trudna.
:36:46
Nemoguæe!
:36:48
Drugo:
:36:50
Moja nevjera
izravno je uzrokovala...

:36:53
Moj abortus.
:36:56
Nemoguæe.
:36:58
Treæe: poslije abortusa

prev.
next.