High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
Jedno æu ti reæi.
:54:04
Bolji je u spavanju zajedno.
:54:07
Bolji je u spavanju?
:54:10
Ali ne u seksu,
jer to još niste radili?

:54:14
Možeš iæi, molim te?
:54:28
Dobro se osjeæam.
:54:30
Super se osjeæam.
:54:32
Osjeæam se kao nov èovjek.
:54:34
Toliko se bolje osjeæam
da æu odmah izaæi

:54:38
i spavati s Marie De Salle.
:54:48
Kako se to moglo
dogoditi, pitat æete.

:54:52
Kako on...
Kako mu to uspijeva?

:54:57
Kako ovakav momak postane
najveæi ljubavnik u okolici?

:55:02
Mrzovoljan je, bez love, druži
se s dva glazbena manijaka.

:55:06
lpak, uspijeva spavati s nekim
kao štoje Marie De Salle.

:55:14
Je li sve prošlo u redu?
-Da, samo je došla po neke stvari.

:55:20
Mrzim to doba u vezi,
odnošenja stvari.

:55:23
Znaš onu moju pjesmu
Eartha Kitt Times Two ?

:55:28
Govori o meni i bivšem
kako dijelimo zbirku ploèa.

:55:30
Sjajna pjesma.
:55:33
Jednom smo se Dick
Barry ija složili

:55:35
da je važno što èovjek
voli, a ne kakavje.

:55:41
Knjige, ploèe, fi lmovi,
to je važno. Možete reæi

:55:43
da sam plitak,
ali to je jebena istina.

:55:46
U tom sluèaju, ovo mi je bio
jedan od najboljih spojeva.

:55:49
Voliš tu emisiju?
:55:51
S glumcem... Tkoje
glumio u The Prisoneru ?

:55:54
McGoohan!
:55:56
Zatim, razgovaramo o bivšima.

prev.
next.