High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

:19:02
Helló, Dick!
:19:04
Lenézünk a Balta klubba,
:19:06
gondoltam, megkérdezem,
nincs-e kedved velünk tartani.

:19:12
Marie De Salle koncert lesz.
Meséltem róla, emlékszel?

:19:17
Csípem. Sheryl Crow és
Susan Dey keveréke,

:19:20
de még mielõtt Dey
az L.A. Law-ban szerepelt.

:19:24
Marie fekete, érted hogy értem.
:19:28
Úgyhogy...
:19:29
Eszembejutott, hogy elhívlak.
Barry is szeretné, ha jönnél.

:19:34
De mint látom, átrendezed
a lemezgyûjteményedet.

:19:39
Idõrendi sorrendbe teszed?
:19:42
Nem.
:19:44
- Nem is ABC.
- Nem.

:19:47
Hát akkor?
:19:50
Önéletrajzi.
:19:52
Ne basszál!
:19:54
25 lépésben el tudokjutni
a Deep Purple-tõl a H. Wolfig.

:19:59
És...
:20:01
Ha a Fleetwood Macet
keresem,

:20:04
csak arra kell emlékeznem, hogy
megvettem valakinek 1 983-ban,

:20:09
de személyes okok miatt
nem adtam oda.

:20:12
- Hát ez...
- Megnyugtató.

:20:15
Az.
:20:20
Szívesen maradok, és...
:20:23
segítek, ha gondolod.
:20:25
De az a lemezek halála, ha
egymásra pakolod õket.

:20:29
Szia!
:20:34
Anya.
:20:36
Hogy megy az üzlet?
:20:38
Szerencséd, hogy
Laura olyan jól keres.

:20:41
Ha õ nem volna,
nem aludnék nyugodtan.

:20:46
Laura elköltözött. Elment.
:20:48
Tessék? Ezt hogy értsem?
:20:51
- Hova ment?
- Honnan tudjam?

:20:54
Elköltözött. Nincs barátnõm.
Nem mondta, hova ment. Ennyi.

:20:58
Hívd fel a mamáját.

prev.
next.