High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

:14:01
Geturòu ekki sagt annaò
en ja hérna? Húrra.

:14:05
Laura, þetta er svo heimskulegt.
- Ég verð að hætta.

:14:10
Dóttir mín vill fá plötu
í afmælisgjöf,

:14:14
I Just Called to Say I Love
You. Eigið Þið hana?

:14:18
Já, hún er til.
:14:20
Fínt. Get ég fengið hana?
:14:23
Nei, Þú getur Það ekki.
:14:25
Af hverju ekki? - Af Því að Þetta
er ógeðslega væmin drulla.

:14:28
Við seljum aldrei Þessa plötu.
Farðu í klasann.

:14:31
Hvað gengur að Þér?
:14:33
Þekkirðu dóttur Þína? Hún getur
ekki verið hrifin af laginu.

:14:37
Eða er hún í dái?
- Ég vissi ekki

:14:40
að Þetta væri "leggið miðaldra
lúðann í einelti" dagur.

:14:42
Fyrirgefðu.
Ég verð að fara.

:14:44
Bless.
:14:49
Fjandinn hirði Þig.
:14:53
Prýðilegt, Barry.
Það verður ekki betra.

:14:56
Fimm verstu músíkglæpir
sem Stevie Wonder framdi.

:15:01
Er ósanngjarnt að gagnrýna
:15:04
frábæran listamann
fyrir syndir?

:15:07
Er betra að brenna út
en að hverfa smám saman?

:15:09
Barry, ég er skítblankur.
:15:11
Hann ætlaði að kaupa plötu
og við eigum hana ekki.

:15:14
Hvað gerði hann Þér?
- Mér ofbauð smekkleysi hans.

:15:17
Það var ekki smekkur hans
heldur dóttur hans.

:15:19
Nú hef ég móðgað
golffélaga Þinn.

:15:25
Og eitt enn.
Þetta er ljótasta peysa

:15:29
sem ég hef séð.
Þetta er Cosby-peysa!

:15:35
Leyfði Laura Þér
að fara Þannig út?

:15:41
Viltu halda Þér saman?
:15:43
Þú ert snarbrjálaður.
Reifstu antíkjakkann?

:15:45
Ég gef Þér á kjaftinn.
Þú skalt borga Þetta að fullu.


prev.
next.