High Fidelity
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:07:01
Ray. lan.
1:07:05
Pogovoriti se morava.
Da rešiva zadeve. -Kaj?

1:07:10
Deset klicev na noè,
postopanje okoli moje hiše.

1:07:15
Tega ne poènem veè.
-Zjutraj si bil tam.

1:07:21
Vem, kaj ti pomeni Laura
1:07:25
in vem, kaj preživljaš.
1:07:31
Ne bi je rad izgubil.
1:07:34
Ugani, kdoje.
1:07:38
Rad pa bi, da èe bi se
odloèila, da me noèe videti,

1:07:43
bi spoštoval njene želje.
Razumeš? -Ja.

1:07:50
Naj ostane tako, prav?
-Jaz sem že pustil tako,

1:07:54
ti patetièni zaostali kreten!
Spravi se iz moje trgovine!

1:08:00
Zmigaj se, rit prekleta!
1:08:06
Naj ostane tako, prav?
-Ne.

1:08:12
Zapusti državo!
1:08:15
Drugaèe se ti bo zdelo deset
klicev na noè zlata doba.

1:08:23
Naj ostane tako, prav?
1:08:43
Daj ga, stari!
1:08:47
Premisli glede tega, prav?

predogled.
naslednjo.