High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
Jedno æu da ti kažem.
:54:04
Bolji je u spavanju zajedno.
:54:07
Bolji je u spavanju?
:54:10
Ali ne u seksu,
jer to još niste radili?

:54:14
Možeš da odeš, molim te?
:54:28
Dobro se oseæam.
:54:30
Super se oseæam.
:54:32
Oseæam se kao nov èovek.
:54:34
Toliko se bolje oseæam
da æu odmah izaæi

:54:38
i spavati s Marie De Salle.
:54:48
Kako se to moglo
desiti, pitaæete.

:54:52
Kako on...
Kako mu to uspeva?

:54:57
Kako ovakav momak postane
najveæi ljubavnik u kraju?

:55:02
Mrzovoljan je, bez love, druži
se s dva muzièka manijaka.

:55:06
Ipak, uspeva da spava s nekim
kao što je Marie De Salle.

:55:14
- Jel sve prošlo u redu?
- Da, samo je došla po neke stvari.

:55:20
Mrzim to doba u vezi,
odnošenja stvari.

:55:23
Znaš onu moju pesmu
Eartha Kitt Times Two?

:55:28
Govori o meni i bivšem momku
kako delimo zbirku ploèa.

:55:30
Sjajna pesma.
:55:33
Jednom smo se Dik,
Beri i ja složili

:55:35
da je važno šta èovek
voli, a ne kakav je.

:55:41
Knjige, ploèe, filmovi,
to je važno. Možete reæi

:55:43
da sam plitak,
ali to je jebena istina.

:55:46
U tom sluèaju, ovo mi je bio
jedan od najboljih spojeva.

:55:49
Voliš tu emisiju?
:55:51
S glumcem... Ko je
glumio u The Prisoneru?

:55:54
McGoohan!
:55:56
Onda, razgovaramo o bivšima.

prev.
next.