High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
Neæe mi taj kreten
stati na put seksu.

:58:07
- Gde ideš?
- Tamo. Ti?

:58:09
- Tamo.
- Tako je to.

:58:12
- Èujemo se.
- Nazvaæu te.

:58:22
Aha.
:58:27
Šta je Lora mislila kada je
rekla da se još nisu kresnuli?

:58:32
Šta znaèi još?
Znaèi da to misliš da uradiš.

:58:36
Ili ne? Daj,
šta bi znaèila ta reèenica?

:58:40
Još nisam gledao "Zli Mrtvi".
:58:44
To bi znaèilo da lažeš.
Video si to jednom s Lorom...

:58:47
Jednom samnom i Dikom.
:58:49
Razgovarali smo o izradi
saème u 14. veku.

:58:53
Recimo da ga nisam gledao.
:58:55
Kažem da još nisam gledao
"Zli mrtvi". Šta bi mislio?

:58:59
Da si filmski idiot
i bilo bi mi te žao.

:59:03
Ali, da li bi iz te reèenice
zakljuèio da æu ga gledati?

:59:07
Robe, teško mi je.
Pitaš me šta bih mislio

:59:11
da mi kažeš da nisi gledao
film koji si gledao.

:59:15
Slušaj. Da kažem...
:59:17
Nisam još gledao "Zli mrtvi".
:59:19
Da li bi imao utisak
da hoæu da ga gledam?

:59:24
Nemoguæe da si oèajnièki
želeo da ga gledaš. Onda veæ bi.

:59:28
Dobro, neæu ga gledati.
:59:33
Ali reè još...
:59:36
Imao bih utisak da hoæeš
da ga gledaš. Inaèe bi rekao

:59:41
da ne želiš da gledaš.
- Svakako bih išao da ga gledam?

:59:45
- Kako da ja znam, jebote?
- Valjda.

:59:48
- Zašto?
- Sjajan film.

:59:50
Duhovit je, nasilan,
i muzika je opasna.

:59:57
Nisam mislio da æu to ikad reæi.
Ali mogu da idem da radim?


prev.
next.