High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

1:04:05
Moraš da prestaneš da je zoveš.
Nerviraš i nju i njega.

1:04:09
- Baš me briga za njega.
- Nemoj tako. - Zašto?

1:04:12
Jer ih ujedinjavaš
u borbi protiv sebe.

1:04:16
Pre nego što si poèeo s tim
ludilom nisu bili ujedinjeni.

1:04:22
Bili ste samo troje ljudi
u teškoj situaciji.

1:04:25
Ali sada imaju nešto zajednièko.
Ne pogoršavaj stvari.

1:04:27
Kako može išta biti
gore od Lorine veze s Ianom?

1:04:32
- Mogu nešto da te pitam?
Razmisli, ako hoæeš. - Šta?

1:04:38
Zašto tako jako želiš
da ti se Lora vrati?

1:04:46
Robe, telefon.
1:04:51
Beri, ovo je pokvareno,
a ja ga nisam pokvario.

1:04:54
Robe? Bonjour.
1:04:59
Ko je to?
1:05:03
Èarli?
1:05:08
Da. Upravo sam se
vratila u grad.

1:05:12
Rob Gordon. Zamisli.
1:05:16
Kako si? Èini ti se da se
nismo videli milion godina?

1:05:19
Da, milijardu.
1:05:23
Bože, Èarli Nikolson.
Kako si?

1:05:26
Imaš decu i ostalo,
kao svi ljudi?

1:05:30
Ne, premlada sam i presama.
1:05:33
Deca oduzimaju previše
vremena, hoæu da kažem.

1:05:37
Tako ona uvek govori.
1:05:39
Kao da niko pre nje nije
govorio o deci. Neverovatno.

1:05:44
Dakle...
1:05:46
Jesi li za ili protiv?
1:05:48
- Molim?
- Pozivi bivših momaka

1:05:50
malo me nerviraju.
U zadnje vreme ih ima jako puno.

1:05:54
Stvarno?
1:05:57
Seæaš se Marka?
S njim sam bila posle tebe.


prev.
next.