High Fidelity
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:08:02
Sanýrým senin.
:08:23
Kapa þunu Barry!
:08:27
Sesi daha fazla açamýyorum!
Kapa þunu!

:08:47
Tamam dostum.
Sizi neþelendirmeye çalýþýyordum.

:08:52
Haydi, o iç karartýcý
þarkýlarý çalýn. Umurumda deðil.

:08:55
ýç karartýcý müzik istemiyorum.
Sinirimi bozmayacak bir þey çalýn.

:09:00
O kaseti
bugün için özel hazýrladým.

:09:02
Senin için özel
Pazartesi sabahý kaseti!

:09:05
Öðlen oldu! Erken uyan!
:09:07
Haydi dostum, çalsana. Sýradaki
þarkýyý merak etmiyor musun?

:09:12
-Neymiþ sýradaki?
-çalsana.

:09:14
Ne olduðunu söyle.
Little Latin Lupe Lu.

:09:18
Mitch Ryder ve Detroit Wheels mý?
Hayýr!

:09:24
Righteous Brothers.
Neyse.

:09:26
Righteous Brothers' ýn nesi var?
:09:29
Diðerini tercih ederim.
:09:31
Saçma!
Tercih belirtmenin neresi saçma?

:09:34
Bu faþist rejim ne zaman baþladý?
:09:36
O kaseti getirdiðin zaman.
:09:38
Bir plak dükkanýnda
çalýþmanýn zevki burada.

:09:41
Asla dinlemeyeceðin
þeyleri çalabilirsin.

:09:44
Bu kasetin...
:09:46
...bir tartýþma
baþlatabileceðini düþünmüþtüm!

:09:49
Pazartesi günü çalmak için en
sevdiðin beþ albümü soracaktým.

:09:52
-Bir daha ki Pazartesi' yi bekle.
-Hayýr! þimdi öðrenmek istiyorum.

:09:57
Onlarý kovamýyorum. Haftada 3 gün
geleceklerdi, her gün geliyorlar.


Önceki.
sonraki.