Hollow Man
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Μάλλον όχι.
:21:41
Πώς είναι;
:21:54
Πριν 4 χρόνια η επιτροπή
μου ανέθεσε...

:21:57
...μια πολύ απαιτητική
αποστολή...

:21:59
...να βγάλω ένα ανθρώπινο ον
απ'τον κβαντικό συγχρονισμό...

:22:02
...με το ορατό σύμπαν...
:22:04
...και να το ξαναφέρω πίσω
χωρίς επιπτώσεις.

:22:06
Το να στείλεις κάποιον στην Ουτοπία
αποδείχτηκε εύκολο.

:22:11
Το δύσκολο είναι
να τον επαναφέρεις.

:22:25
Αποσύνθεση τού DΝΑ;
:22:27
Και αστάθεια
κυτταρικών δεσμών.

:22:29
Πώς έλυσες το πρόβλημα;
:22:32
Δεν το έλυσα.
:22:35
Αλλά κοντεύουμε.
:22:41
Χρειαζόμαστε λίγο χρόνο.
:22:54
Από τη στιγμή που σε είδα,
πρωτοετή φοιτητή μου...

:22:57
...κατάλαβα πως διαφέρεις.
:22:59
Η ιδιοφυϊα σου αποδείχθηκε
πολύ εντυπωσιακή.


prev.
next.