Hollow Man
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
55% endurkoma.
Við höfum ekki enn náð lengra.

1:03:05
Ekkert gekk með próteínin. Það stendur
og fellur með geisluninni.

1:03:10
75 prósent. 80 prósent.
1:03:13
- 82.
- Áfram.

1:03:15
Þar kemur það.
1:03:17
Það hægir á sér.
1:03:18
- Verum bjartsýn.
- Það hægir á sér.

1:03:20
88. 92 prósent.
1:03:24
93 prósent.
1:03:27
94 prósent.
1:03:30
95 prósent.
1:03:35
- Nei!
- Fjandinn.

1:03:37
- Frumutengsl leysast upp.
- Skammtaflóð komst í 95%.

1:03:42
Meiri framförin það.
1:03:44
Ef ég væri á borði núna
væri ég rjúkandi kjöthrúga.

1:03:48
Ekki freista mín.
1:03:49
Við erum nær.
Það skiptir máli.

1:03:50
Nær? Hann skipti á skammtaorku
og stöðugleika!

1:03:54
- Það er fáránlegt.
- Heyrðu nú.

1:03:55
- Þ ú ert fúII því þú fattaðir það ekki.
- Í alvöru?

1:03:58
95 prósent?
Þetta er tímasóun!

1:04:03
Asni.
1:04:13
Þ ú ert fábjáni.
Hvað gengur að þér?

1:04:15
Matt er á vissri leið
og þægi hjáIp þína.

1:04:20
Já, hann er á vissri leið.
1:04:23
Hann hefur hangið
aftan í mér í mörg ár.

1:04:26
Líttu ekki svo stórt á þig.
Hann reynir að hjáIpa þér.

1:04:31
Eða drepa mig.
1:04:33
Og veistu hvað er dapurlegast?
1:04:35
Ég hef hæfileika
og get ekki notað þá.

1:04:39
Eru það hæfileikar núna?
1:04:41
Það eru vissulega hæfileikar.
1:04:43
Ef þið væruð ekki svo skammsýn leyfðuð
þið mér að fara út og reyna á þá.

1:04:48
Ef þú værir ekki svo skammsýnn værirðu
með okkur í að reyna að bjarga þér.

1:04:54
Bjarga mér?
1:04:56
Ég á mér ekkert líf.
1:04:58
Ég er fangi.

prev.
next.