I Dreamed of Africa
prev.
play.
mark.
next.

1:45:04
Να ξανάρθω σύντομα;
1:45:06
Μακάρι να ξανάρθεις.
1:45:08
Ο Θεός να σε έχει καλά.
1:46:04
Δεν μπορούμε να κάνουμε άλλο,
παρά να μαθαίνουμε απ' τη ζωή...

1:46:08
ξέροντας ότι το μόνο που αξίζει
είναι η χάρη να συνεχίζουμε τη δουλειά...

1:46:12
που πρέπει να γίνει,
να φροντίζουμε όσους αγαπάμε...

1:46:15
και να ξέρουμε ότι δε χάνουμε
ποτέ αυτό που αγαπάμε.

1:46:18
Τίποτα δεν μας ανήκει για πάντα.
Ήρθαμε σ' αυτό το εκπληκτικό μέρος...

1:46:23
και η Αφρική μας άφησε
να ζήσουμε εκπληκτικές στιγμές.

1:46:26
Αλλά το τίμημα της Αφρικής ήταν βαρύ.
1:46:30
Αυτό είναι το προνόμιο της Αφρικής.
1:46:32
Και τώρα είναι δικό μου προνόμιο
να φροντίσω την Αφρική.

1:46:42
Η Κούκι και η κόρης της ζουν ακόμα
στο Ολ Άρι Νίρο στην Αφρική.

1:46:47
Μετά το θάνατο του γιου της...
1:46:49
η Κούκι έγινε συγγραφέας και διεθνώς
σεβαστή για την προστασία του περιβάλλοντος.

1:46:54
Στη μνήμη του Πάολο και του Εμάνουελ
1:46:56
ίδρυσε το Ιδρυμα Γκάλμαν
1:46:59
το οποίο είναι αφιερωμένο στην αρμονική
συμβίωση ανθρώπου και φύσης.


prev.
next.