Into the Arms of Strangers: Stories of the Kindertransport
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:08:02
Lo primero que ocurre
cuando se produce un desastre...

:08:04
es que no cambia nada.
:08:06
Crees que va a ser un gran drama,
:08:09
vas a ponerte eI camisón...
:08:12
y rezas con tu madre y Iuego te acuestas.
:08:15
Y piensas: "No, no es tan terribIe".
:08:21
Pero a la mañana siguiente,
salí a la calle con mis padres.

:08:26
Las calles estaban llenas de soldados
con uniformes que no había visto antes.

:08:34
Y los jóvenes llevaban los brazaletes rojos
con la esvástica.

:08:39
No sabía qué significaban.
:08:41
Y extendían los brazos
haciendo el saludo de Hitler.

:08:48
Y había banderas por todas partes,
esas nuevas banderas rojas...

:08:52
con el círculo blanco y la esvástica negra.
:08:58
Mi primera sensación de que aIgo iba maI...
:09:01
fue Ia prisa con Ia que mis padres
me voIvieron a meter en casa.

:09:08
¡Todos Ios aIumnos judíos o medio judíos...
:09:10
deben presentarse inmediatamente
ante eI director!

:09:13
De repente,
ya no podía volver a mi colegio habitual.

:09:16
Me enviaron a un colegio provisional...
:09:19
al final de la línea del tranvía.
:09:23
Y hacía eI recorrido soIo,
con tan soIo 7 años.

:09:25
Iba hasta eI finaI de Ia Iínea y seguía
caminando hasta IIegar a una casa.

:09:31
Mis padres se enteraron de que
hablaba mucho mientras iba en el tranvía.

:09:35
Hablaba de todo lo malo
que estaba haciendo Herr Hitler.

:09:39
Por supuesto,
creía que "Herr" era su nombre de piIa.

:09:44
Y Ies comentaron a mis padres
que taI vez...

:09:46
no debería ir soIo.
:09:49
Desde entonces, mi padre me acompañaba.
:09:51
No habIaba mucho, casi nunca Io hacía,
:09:54
pero dejaba cIaro...
:09:56
que no era prudente ir por ahí
habIando maI de HitIer.


anterior.
siguiente.