Italiensk for begyndere
prev.
play.
mark.
next.

1:40:04
Giulia, I know you can't
understand what I'm saying.

1:40:07
But I'll say it anyway.
1:40:12
I'm ten years older than you
and I'm not really good at anything.

1:40:18
I've no relatives any more.
I'm no good at my job.

1:40:23
I've no hobbies.
1:40:25
Apart from doing Italian.
1:40:27
And that's really
for Halvfinn's sake, -

1:40:30
because I'm no real good
at languages.

1:40:33
I can't even say anything to you.
1:40:37
Actually I think I'm rather dull.
1:40:39
I certainly haven't
your temperament.

1:40:43
And sex isn't something
I feel confident about any more.

1:40:54
I know you don't
understand what I'm saying.

1:40:58
But if I don't say it now
I'll never get it said.

1:41:07
But I love you, Giulia, and I want
to be with you for always.

1:41:12
I'd like to have children ...
1:41:15
... and to watch you get older ...
1:41:20
... and grow old.
1:41:22
I'll love you every day from when
I wake up till we go to bed at night.

1:41:33
I so much want to marry you, Giulia.
1:41:39
I do understand a bit of Danish.
1:41:44
I just speak it very badly.
1:41:47
Perhaps I would like to marry you.
1:41:54
But I want to go to a church ...
-Yes.


prev.
next.