Italiensk for begyndere
prev.
play.
mark.
next.

1:40:04
Giulia, ştiu că nu înţelegi ce îţi
spun.

1:40:07
Dar oricum am să-ţi spun.
1:40:12
Sunt cu 10 ani mai în vârstă decât
tine şi nu sunt foarte bun la nimic.

1:40:18
Nu mai am nici rude.
Nu sunt bun la muncă.

1:40:23
Nu am nici hobbi.
1:40:25
Înafară de italiană.
1:40:27
Şi asta-i meritul lui
Halvfinn, -

1:40:30
pentru că eu nu sunt foarte bun
la limbi.

1:40:33
Nici măcar nu pot să-ţi spun nimic.
1:40:37
De fapt cred că sunt foarte plictisitor.
1:40:39
Cu siguranţă nu am temperamentul
tău.

1:40:43
Şi nici sexul nu mai e ceva
în ce mă simt îndrăzneţ.

1:40:54
Ştiu că nu înţelegi ce îţi spun.
1:40:58
Dar dacă nu-l spun acum, atunci
nu spun niciodată.

1:41:07
Dar te iubesc, Giulia, şi vreau să
fiu cu tine întotdeauna .

1:41:12
Aş vrea să am copii ...
1:41:15
... şi să te văd cum îmbătrâneşti ...
1:41:20
... şi cum îmbătrânesc eu.
1:41:22
Te iubesc în fiecare zi începând
cu clipa când mă trezesc până
seara când mă culc.

1:41:33
Vreau foarte mult să mă
căsătoresc cu tine, Giulia.

1:41:39
Înţeleg ceva daneză.
1:41:44
Dar vorbesc foarte slab.
1:41:47
Probabil vreau să mă căsătoresc
cu tine.

1:41:54
Dar vreau să mă duc într-o
biserică ...
-Da.


prev.
next.