1:22:01
Úplnì mi vyschlo v puse.
1:22:04
To není moné. Kdy se to stalo?
1:22:08
- Jsme spolu od èervence.
- Od èervence.
1:22:14
- Od èervence.
- Mìli jsme ti to øíct.
1:22:16
Ale mysleli jsme,
e tohle bude lepí.
1:22:20
Dobøe e jste mì uetøili. Teï
mi to rozhodnì nepøijde divné.
1:22:24
Briane.
1:22:26
Briane, pøestaò pít
a mluv se mnou.
1:22:30
Vzhledem k novým odhalením
nemá ani jeden z nás právo
1:22:33
øíkat tomu druhému,
co má nebo nemá dìlat.
1:22:39
Boe mùj.
1:22:41
Musí si myslet, e jsem idiot.
1:22:43
- To ne, Briane.
- Já si to myslím.
1:22:47
Kdy jsem byl s tebou, pøipadal
jsem si jak v sedmém nebi.
1:22:53
A ona to byla
jen reakce na vás dva.
1:22:56
To není pravda.
1:22:58
Je mi trapnì.
1:23:02
Boe, páté kolo u vozu.
1:23:07
Pøijdu si jak ve patném seriálu
od Spellinga, "Melrose knìz".
1:23:13
To ne.
1:23:14
Já to nechápu! Proè mi to øíká
teï, po mìsících lhaní?
1:23:21
Proè mi volá uprostøed noci
a breèí mi tady a...
1:23:27
On tì nechal, viï?
1:23:32
Ten pitomec tì nechal. A tys
zavolala starého kamaráda, knìze.
1:23:38
Je to úplnì jasné.
1:23:41
Ale já jsem tu zrovna dneska
nechtìl být jako knìz.
1:23:45
Briane.