Keeping the Faith
prev.
play.
mark.
next.

1:20:00
-Ce tot spui?
-Spun cã avem prioritãþi cu totul diferite.

1:20:05
Uitã-te la viaþa ta.
1:20:06
Nu cred cã existã loc în ea
pentru lucrul faþã de care m-am angajat spiritual.

1:20:12
E aºa de nedrept.
1:20:16
Credinþa ta este o parte imensã
din ceea ce-mi place la tine...

1:20:21
dar trebuie sã ai rãbdare
pentru faptul cã...

1:20:23
pentru ceilalþi oameni
nu este aºa de uºor cum îþi este þie.

1:20:27
ªi ºtii ceva? Nu vei gãsi niciodatã
genul de relaþie pe care ºtiu cã þi-l doreºti...

1:20:31
ºi cã nu vei fi niciodatã genul
de lider spiritual care ai putea sã fi...

1:20:36
pânã ce nu vei învãþa
sã ai încredere în alþi oameni.

1:20:41
Nu spun
"Hai sã ne cãsãtorim".

1:20:42
Tot ceea ce spun este cã sunt îndrãgostitã de tine
ºi cã vreau sã-mi acord o ºansã.

1:20:47
Asta-i tot.
1:20:51
Nu ºtiu ce sã spun.
1:20:53
Ce spui despre
"Am aºteptat toatã viaþa pe cineva ca tine
ºi n-am sã te las sã pleci?"

1:21:05
Îmi pare rãu.
1:21:08
Acum crezi cã-þi pare rãu.
Aºteaptã pânã ce-þi vei da seama cã
tocmai am ieºit pe uºã ºi nu mã mai întorc.

1:21:16
Suntem la mine în apartament.
Tu sã pleci.

1:21:26
E pentru tine. Cine sunã
la ora asta? Este barbar.

1:21:29
-Nu ºtiu. Îmi pare rãu.
-Visam cârnaþii maicã-mii.

1:21:34
-Alo?
-Brian?

1:21:37
Hei, ce s-a întâmplat?
1:21:39
Trebuie sã-þi vorbesc.
Poþi veni încoace? Te rog?

1:21:43
Uite--Nu miºca, bine.
Am sã vin imediat.

1:21:46
Nu, ajung imediat.
Bine.


prev.
next.