Les Rivières pourpres
prev.
play.
mark.
next.

1:31:01
Ξέρω ποια είσαι.
1:31:02
Δεν ξέρεις τίποτα!
1:31:04
Σταμάτα! Κατάλαβα τι σου έκαναν.
1:31:07
Tις ανταλλαγές στο μαιευτήριο.
1:31:09
Tα παιδιά που σκότωναν. Tα ξέρω.
1:31:11
Πολύ αργά.
Δεν μπορείς πια να κάνεις τίποτα. Φύγε.

1:31:14
Εσύ με έφερες εδώ.
Δεν μπορώ να γυρίσω πίσω.

1:31:17
-Ούτ' εγώ!
-Μη!

1:31:19
Θα κλείσει το πανεπιστήμιο.
Ολοι οι υπεύθυνοι έχουν πεθάνει.

1:31:23
-Θα σκοτώσεις αθώο κόσμο;
-Είναι όλοι ένοχοι.

1:31:32
Κανείς δεν είναι αθώος!
1:31:36
Tζουντίτ;
1:31:38
Δίδυμες, διάβολε!
1:31:40
Αντάλλαξαν δίδυμα!
1:31:42
Άλλο κι αυτό.
1:31:43
Γ'ι' αυτό το πρόσωπό της
ήταν απειλή για το μυστικό τους.

1:31:47
Ανάλαβέ την εσύ.
1:31:51
Ποιον σκότωσε τότε το φορτηγό;
1:31:53
Και το αποτύπωμα;
1:31:56
H μαμά τα πρόβλεψε όλα.
1:31:58
Tο άλλο κοριτσάκι ήταν ήδη νεκρό.
1:32:00
H μαμά σχεδίασε τα πάντα.
1:32:02
Εκτός απ' το ότι θα παραφρονούσατε.
1:32:04
Νομίζεις ότι θα γλιτώσεις;
1:32:06
Δεν έχω σκοπό να γλιτώσω.
1:32:07
Ακίνητη, αλλιώς δε γλιτώνεις.
1:32:12
Σταμάτα!
1:32:13
Άσ' την!
1:32:16
Θα ανατινάξω τη χιονοστιβάδα.
1:32:19
Άκουσέ με.
1:32:20
Μην πλησιάζεις!
1:32:21
Οσοι σας έκαναν κακό, έχουν πεθάνει.
Αν το κάνεις αυτό, θα κερδίσουν αυτοί.

1:32:38
Μόνο εσύ θα τη σταματήσεις, Φάννυ.
1:32:40
Δεν είσαι τέρας σαν αυτήν.
Σταμάτα την προτού είναι πολύ αργά.

1:32:44
-Δεν έχω επιλογή.
-Εχεις.

1:32:46
Σταμάτα!
1:32:53
Σκότωσέ τον.

prev.
next.