:31:01
	Не исках да бъда.
:31:03
	Какво по...Ейдриън!
:31:06
	Татко има нужда да се върнеш в Ада!
:31:07
	И така той прати Лопатеното лице
да ме върне обратно.
:31:10
	Не се шегувам.
Той е в беда.
:31:13
	И ти също.
:31:14
	Ей, Валъри!
:31:21
	Какъв ти е проблема?
:31:23
	Съжалявам!
:31:26
	Ейдриън, ти замрази вратите Адови
 и татко умира...
:31:31
	така че по-добре се върни
 обратно у дома!
:31:34
	Не можеш да говориш убедително, Ники.
:31:36
	Дори гласът в главата ти е с дефект.
:31:39
	Връщай се или ще трябва да те принудя!
:31:43
	Какво ще кажеш за това?
 Аз оставам тук...
:31:45
	да се наслаждавам на пицата ми
 и ментовия шнапс...
:31:49
	а ти се връщаш.
:31:51
	Ейдриън, недей!
:31:52
	Стига глупости!
Сериозно е!
:31:57
	Хайде!
:32:05
	Карах си към работа днес...
:32:06
	когато няк`ъв тъпак с Кадилак ме засече.
:32:08
	И аз го последвах.
:32:10
	Когато излезна от колата си,
 го настигнах...
:32:12
	и започнах да го налагам с бухалката.
:32:15
	Гледали ли сте "Недосегаемите"?
:32:16
	Бях като Де Ниро!
:32:18
	Какво е станало с теб, Риджис?
:32:21
	Днес офисът на кмета...
:32:23
	заедно с Борда по туризма в Ню Йорк...
:32:25
	разкри новото мото, което ще замени
"Аз обичам Ню Йорк."
:32:30
	"Аз обичам курвите",
ще е новото мото на нашия град.
:32:33
	Братята ти нарушиха баланса...
:32:36
	между доброто и злото.
:32:37
	Какво мога да направя?
:32:39
	Нищо...
:32:41
	освен ако не осъзнаеш своите
зли сили.
:32:43
	Донеси сода от хладилника.
:32:45
	Но това са содите на съквартиранта ми.
:32:48
	"Но това са содите на съквартиранта ми".
:32:50
	Това звучи ли ти като думи,
които синът на Дявола ще каже?
:32:54
	Добре. Спокойно.
:32:56
	Ти можеш да промениш колата
в тази кутия...
:32:59
	в каквато и да е друга течност.