Little Nicky
Преглед.
за.
за.
следващата.

:59:01
Заведете ме в стаята ми.
Искам да съм сам!

:59:03
Във вашето отслабено положение,
ако освободите трона...

:59:05
който и да е от синовете ви може
да го заеме.

:59:08
Мамка му.
:59:11
Ей, добри новини.
Ейдриън е тук.

:59:13
Ще се оправя ли?
:59:16
Къде е Ники?
:59:17
Той дойде с теб и Касиъс, нали?
:59:19
Аз преминах през портите сам.
:59:21
Съжалявам, сър. Фалшива тревога.
:59:24
Ще спрете ли да си играете с мен...
:59:26
и да ми кажете къде е брат ми?
:59:47
Какво е това?
1:00:01
Да не е рождения ден на татко?
1:00:11
Ето го и него.
1:00:13
Здрасти.
Не мога да повярвам, че си тук!

1:00:15
Добре дошъл.
1:00:16
Вдигнете табелата.
1:00:20
Мога ли да ти кажа,
че сега съм толкова развълнувана?

1:00:23
-Толкова развълнувана!
- Да, така е.

1:00:25
Ако може да ме заведеш
до Черния Дворец...

1:00:27
наистина трябва да се видя с татко
1:00:32
Може ли да те попитам нещо?
1:00:35
Какво знаеш за майка си?
1:00:36
Майка ми.
1:00:38
Братята ми казват, че тя е била
планинска коза...

1:00:42
което обяснява хроничната ми глупост.
1:00:44
Планинска коза?
Това е много сладко.

1:00:47
Джена, стол.
1:00:50
Благодаря.
1:00:52
Майка ми не е била коза?
1:00:54
Опитай с ангел.
1:00:57
Ангел?

Преглед.
следващата.