Lucky Numbers
prev.
play.
mark.
next.

1:33:02
Zbog vožnje vozila više kategorije
bez dozvole. Viša kategorija.

1:33:07
Ne može li ovo èekati? G. Richards
ima potres mozga.

1:33:10
- Razgovaramo.
- Tu ništa ne piše.

1:33:13
Kemijska mi je ostala bez tinte.
1:33:16
Pozornièe, stvarno moram insistirati.
1:33:18
Morao sam ispunjavati izvještaje cijelu noæ.
Za tebe i spašavajuæi tvog šefa.

1:33:22
- Mog šefa?
- Dick Simmons.

1:33:25
- On je tu na kraju hodnika.
- Za...zašto je on tu?

1:33:28
Neki lopov mu je provalio u kuæu.
1:33:31
I slomio mu noge sa palicom.
Pozornièe, molim vas.

1:33:33
- Boom.
- Je li...je li to bio Dale razbojnik?

1:33:36
Pa, ne znam.
Neka budala sa seljaèkom majicom.

1:33:39
Ali ne brini se.
Pucao sam.

1:33:42
Ubio sam ga.
1:33:44
Oh, Bože, to je...
1:33:47
Hajde. Hvala ti.
1:33:50
Natrag, natrag, natrag, natrag!
1:33:52
- Slikaj! Slikaj!
- Jeeee!

1:33:55
Ne mogu to izdržati. Da!
1:34:24
Što?
1:34:29
Dick, ja sam se vratio.
1:34:31
Ovo je sad promjena.
Sad je odluèujem što æe biti.

1:34:34
- Budi tiho, pokušavam skijati.
- Vidi, imam tvoj novac.

1:34:37
Vratiti æu ga, ali trebam sreæku.
Gdje je sreæka?

1:34:40
To je moj show...
1:34:42
Ovakav je plan. Ograðujem se od tebe
jer si bio seronja.

1:34:46
I ograðujem se od Giga
jer je ubijao ljude.

1:34:49
I ograðujem se od Crystal
jer je luda, poremeæena kuèka!

1:34:52
Od danas,
ja odluèujem gdje ide novac.

1:34:55
Ako se nekome to ne sviða,
onda svi idemo u zatvor.

1:34:59
- Daj mi sreæku.

prev.
next.