Me, Myself & Irene
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:24:00
Peatones heridos firmaron las declaraciones.
:24:03
Bueno, creo que recuerdo eso.
Eso es ridículo.

:24:06
Nunca he estado en un accidente.
No en toda mi vida.

:24:09
Bueno, Acabo de estar al teléfono
con la patrulla de Nueva York.

:24:13
Ellos no creen que sea tan ridículo.
:24:17
- Mire... como podemos arreglarlo...
- Estuvo Ud. en Massena el viernes pasado?

:24:21
Bueno, Si, vivo ahí.
Pero no tuve accidente alguno.

:24:26
Solo manejaba para
ver a mi hermana, en Block Island.

:24:29
Pareces un tipo simpático. Hay alguna forma
de que me dejes hacer esto por correo o...

:24:34
Desafortunadamente, Srta. Waters,
Yo no soy al que tiene que convencer.

:24:38
Si a habido un error,
Tiene que arreglarlo en Massena.

:24:41
Que? Por el error de otra persona tendré que,
:24:45
Tomar el auto y
conducir todo el camino de regreso hasta Nueva York?

:24:58
No, señora.
:25:01
Le enviaremos una de nuestras unidades
como escolta.

:25:09
Hey, Hollywood, cuelga tu maldito teléfono.
:25:11
- Si?
- Eres un imbécil.

:25:13
Oh, hola, Irene. Que hice ahora?
:25:15
Escucha, estoy en la estacione de policia de Rhode lsland.
:25:18
me están enviando de vuelta a Massena
en un lío ficticio.

:25:21
- Te suena familiar?
- No tengo idea de que me hablas.

:25:24
Dickie, no sigas con esa mierda!
:25:31
escúchame, OK?
:25:33
Se acabo, Dickie. Se acabo.
:25:35
Así que deja de molestarme y llama a tus amigos
y diles que se retiren, OK?

:25:41
Mira, Estoy preparando un golpe rápido.
:25:43
Si necesitas ayuda, te ayudare. solo dame
todos los detalles he iré al fondo de eso.

:25:50
Massena, Nueva York!
Maldición, papa! Es cerca de Canadá!

:25:53
Lo se, Lo se. No era mi idea.
:25:56
Tengo que tomar esta misión al norte, y el coronel
me ordeno a tomar 1 semana de vacaciones.


anterior.
siguiente.