Me, Myself & Irene
prev.
play.
mark.
next.

:42:08
Kao što i sami vidite,
trebalo je ponešto i objasniti.

:42:11
Zato je Hank, kako se sam nazvao,
:42:15
našao tiho mjesto i objasnio
èitav kaos koji mu se dešava.

:42:19
Hoæeš da kažeš da ti nisi Charlie?
:42:23
Vidjela si Charlija na djelu. On je kao
origami: zgužva se pod pritiskom.

:42:27
Kada su u pitanju krupne stvari,
on se odmara u oblacima.

:42:32
Èekaj malo. Možeš li...?
:42:39
Prosto je.
:42:41
Charlie je miš u labirintu. A ja sam
pacov koji može naæi sir.

:42:47
Zovem se Hank. Hank Evans...
:42:53
Znaèi, istina je. Charlie je šizofrenik.
:42:57
Ne bih znao reæi. Ne miješam se u
njegov posao, niti se on miješa u moj.

:43:02
Slušaj.
:43:06
Samo zato što sam opasan,
ne trebaš me se plašiti.

:43:10
Osjeæam tvoj strah. Dopire kao smetnja
na radio frekvenciji mog srca.

:43:17
Hank? Hank.
:43:20
Zaista sam ti zahvalna na pomoæi,
:43:23
ali da li bi mogao vratiti
Charlija nazad, makar na kratko?

:43:30
Kako da ne. Dok ga èekaš,
mogla bi mi isplesti jedan džemper?

:43:35
Slušaj, nisam ovdje da bih se
zezao sa tobom.

:43:38
Ovdje sam da ti spasim život, ali ako
želiš da to uèinim, treba mi puna sloboda.

:43:49
U redu.
:43:51
Zvuèi dobro, slatkièice?
:43:54
Hank, ne zovi me tako.

prev.
next.