Me, Myself & Irene
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:25:05
Hora de enfrentar a música, Mozart.
E um, e dois, e...

1:25:29
Warden, quero a minha própria cela.
1:25:32
Grandioso. Tu de novo.
1:25:37
- De que árvore saiu essa coisa?
- É Dickie! Ele meteu-me nesta merda!

1:25:41
- Oh, o teu companheiro de golf.
- Sim.

1:25:43
- Espero que esteja bem de jogo.
- Hank!

1:25:46
- OK, volta-te. Jogarei ao buraco nove.
- Pára!

1:25:48
Vamos. Ele não podía
ter mastigado tão mal o pasto.

1:25:51
Afasta-te de mim!
1:25:54
Ele não joga no torneio há muito tempo.
Foi Charlie.

1:25:58
- Charlie?
- Sim.

1:25:59
Pode não durar muito,
mas é bom no jogo de acima-abaixo.

1:26:03
Que se supõe... Podemos falar em inglês?
1:26:05
Nunca quis dormir contigo, Hank!
Ok? Enganaste-me!

1:26:09
É verdade, enganei-te.
Foi enganoso, fastidiante e desprezivel.

1:26:14
Mas só desta vez
Tenta ver as coisas do meu lado.

1:26:17
Estava quente.
1:26:18
Oh, Deus!
1:26:20
És um idiota!
1:26:22
Vamos. Não te zangues, minha pequena conchita.
1:26:28
Eu avisei-te, amigo!
1:26:31
Avisas-te, o quê?
1:26:34
Charlie?
1:26:37
Providence, Rhode lsland. Paragem de 10-minutos.
1:26:41
Acaso tu...
1:26:42
- Quê?
- Que se passa?

1:26:44
- Hank esteve comigo de novo.
- Hank!

1:26:48
Maldição. Estou tão cansado desse tipo!
1:26:51
Ok, Hank, vamos sair. Vamos arranjar
isto à moda antiga. Vamos!

1:26:55
Posso não ser duro,
mas raios, posso ser bom e malvado!

1:26:58
Pára. Estás a assustar-me.

anterior.
seguinte.