:26:00
да те следваме по-неотлъчно...
:26:04
ден след ден...
след ден.
:26:08
Амин.
:26:10
Грег, беше чудесно!
:26:12
Благодаря ти, Грег.
Беше доста интересно.
:26:23
Много красива ваза.
Прекрасна е.
:26:28
И в нея ли е скрита някоя
от твоите камери, Джак?
:26:35
Това е урната, в която пазим
прахта на майката на Джак.
:26:41
О, съжалявам!
Ужасно съжалявам!
:26:45
Няма проблем, ти не знаеше.
:26:47
Нашата любима баба.
:26:50
Така тя ни пази,
докато се храним.
:26:54
Обичаме те, мамо. Липсваш ни.
:26:57
Липсваш ни всеки ден.
:26:59
Прочети ни стихотворението!
:27:02
Грег не би искал.
:27:04
Какво стихотворение?
:27:06
Джак се пенсионира по болест...
:27:09
Глупости! Нищо ми няма.
:27:12
Лекарят каза, че ще е най-добре,
:27:15
ако изразява натрупаните чувства
по някакъв артистичен начин.
:27:17
Стихотворението за майка ти
е чудесно, скъпи.
:27:22
Прочети ни го!
:27:24
Стихотворението!
-Моля те!
:27:26
Е, добре.
Още не е завършено.
:27:30
Не съм напълно доволен.
:27:33
Когато го завърша,
:27:35
ще поръчам да го изпишат на чиния
:27:39
и ще я сложа до урната.
:27:41
Много е прочувствено.
:27:43
"Моята майка"
от Джак Бърнс.
:27:49
"Ти ми даде живот,
даде ми мляко,
:27:52
даде ми смелост.
:27:54
"Казваше се Анджела,
небесния ангел,