Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
To je bilo
zaista davno, Pam.

:31:03
Da, OK, pa,
kao i ja.

:31:05
Kevinova i moja veza je
više bila fizièka, nego neka druga.

:31:11
Fizièka? Kako to?
Kao, da sta vežbali zajedno?

:31:15
Ne, ne, nije bilo nièeg, ništa, bila je
glupa seksualna veza.

:31:20
Idem sad da povratim.
:31:22
Greg, slušaj.
:31:24
S Kevinom sam bila verena samo mesec dana,
kad sam videla da sam napravila grešku, OK?

:31:28
Vratila sam prsten,
i preselila se u Èikago.

:31:31
Gde sam te upoznala i zaljubila se u tebe.
Možemo li sad da zaboravimo to, molim te?

:31:35
OK.
:31:37
-Dobro. -Samo oseæam,
da sve ne ide na dobro.

:31:41
-Mislim da me tvoj otac mrzi.
-Ne mrzi te, srce...

:31:44
Daj... Pruži mu šansu, hoæeš?
:31:47
Možda je i on nervozan?
:31:49
Mislio sam da æe mu se svideti moj poklon,
znaš, kao velikom ljubitelju cveæa...

:31:53
Ali mi se èini da nije
pokazao ni malo interesovanja.

:31:56
Slušaj me.
Zaboravi na poklon.

:32:00
Ti si najoèaravajuæi, najvoljeniji
i najslaði muškarac na celom svetu.

:32:05
I ja te volim.
:32:07
I ubrzo æe
moji roditelji videti to.

:32:09
I oni æe te zavoleti,
OK?

:32:12
OK?
:32:16
Kad veæ prièamo o voljenju...
:32:18
-Dragi, kasno je. Daj ne...
-Znam da je kasno,

:32:21
Ali gospodin Pimpi još uvek radi
po Èikaškom vremenu,

:32:24
i obojica znamo samo jedan naèin
da gospodin Pimpi prestane.

:32:28
I evo ga...
:32:35
Èija je to spavaæica?
:32:38
Pamina je. Moja pidžama
je u torbi s ostalim stvarima.

:32:41
-Hej, pozajmiæu ti Jackovu.
U redu, dragi? -Naravno.

:32:45
-Ne morate to da èinite, Dina.
-Oh, ne, ne, ne.

:32:47
-U redu je.
-Moramo...

:32:49
-Hvala.
-Nema na èemu.

:32:52
Vidi, Greg, hteo sem ti samo reæi, da se ne
brineš zbog veèerašnjih dogaðaja.

:32:56
O, hvala, Jack. I dalje se
oseæam užasno. Mislim...


prev.
next.