Men of Honor
prev.
play.
mark.
next.

1:07:13
Η περιοδος του Μπειζμπολ
εληξε μαγειρα.

1:07:17
Υποθετω ο Ρουρκ.
Δεν αφηνω τον εαυτο μου να το σκεφτει.

1:07:20
-Γιατι οχι;
-Γιατι ειδα την τελευταια σας καταδυση.

1:07:26
Θελεις να μαθεις τι ειμαι;
Ειμαι το καθαρμα που τοποθετηθηκε εδω...

1:07:30
για να περασει απο το χοντροκελφαλο
σου πως καποια πραγματα δεν αλλαζουν.

1:07:34
-Αξιζω να περασω.
-Απο ποτε η αξια σημαινει κατι;

1:07:37
Δε θα επιτρεψουν
εναν εγχρωμο δυτη.

1:07:39
Οτι και να κανεις, στα ματια τους
ποτε δε θα εισαι τοσο καλος.

1:07:42
-Οποτε ειτε αξιζεις ειτε οχι,
θα αποτυχεις.
-Οχι, εσυ θα αποτυχεις.

1:07:45
Νομιζεις σου
χρωσταω κατι;

1:07:47
Δε σου χρωσταω τιποτα.
1:07:50
Εσενα η οποιονδηποτε αλλο.
Γαμηθηκες μαγειρα,
συμβαινει και στους καλυτερους.

1:07:53
Ειχες δικιο, αρχηγε.
Εσυ κι εγω δεν εχουμε τιποτα κοινο.

1:07:56
Μπορει να ειναι ενας βρωμικος
αραπης απο το Ποντανκ,
αλλα τουλαχιστον κανω κατι μονος μου.

1:08:00
Εσυ εισαι ο γεματος μισος,
ανθρωπακος που ησουν οταν ξεκινησες.

1:08:04
Χωρις καταδυσεις,
εισαι ενα τιποτα...

1:08:06
αλλα ενας χαμενο, τσακισμενο καθαρμα
που ηταν κατι καποτε.

1:08:28
Τι σου ειπε για να σε κανει
να προσπαθεις τοσο σκληρα;

1:08:31
"Γινε ο καλυτερος"
1:08:34
Ε λοιπον, εισαι.
1:08:38
Απλα μην εμφανιστεις αυριο.
Ο Παπι δε θα σε αφησει να περασεις.

1:08:47
Εσυ, αρχηγε;
1:08:53
Σημερα θα αποφασισουμε
ποιοι απο σας θα γινετε Δυτες του Ναυτικου.

1:08:57
το αντικειμενο αυτης της ασκησης
ειναι να συναρμολογησετε σωστα
τη φλαντζα κατω απο το νερο.


prev.
next.