Michael Jordan to the Max
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:15:01
and would have to go
the full seven in a series...

:15:04
for the first time in years.
:15:05
By the end of game six,
doubters were saying...

:15:08
that Michae I was finally
running on empty.

:15:11
Bulls trail by two.
:15:13
Here we go.
:15:14
M.J. one-on-one with McKey.
:15:16
Michael a drive,
tripped off his feet,

:15:18
and McKey stole the ball,
and that's going to do it.

:15:22
That will do it.
:15:22
Lo hará.
:15:23
Indiana's going to win it.
:15:23
Indiana va a ganarlo.
:15:24
He may have been
devastated that night,

:15:24
Pude haber sido
desvastado esa noche,

:15:26
and I assume he was, but
he had the ability to believe...

:15:26
y asumo que era, pero el
tenía la habilidad de creer...

:15:28
that we were going to win
And he was going to do well.

:15:28
que nosotros íbamos a
ganar y el lo va hacer.

:15:32
Probably one of the
most remarkable shots...

:15:32
Probablemente uno de
los tiros más recordados...

:15:34
that eveybody remembers is the
shot he made against Cleveland.

:15:34
que todos recordamos es el
tiro que hizo contra Cleveland.

:15:37
The in-bounds pass
comes in to Jordan.

:15:37
De el lado de la cancha
viene el pase a Jordan.

:15:39
Here's Michael
at the foul line.

:15:39
Aquí esta Michael en
la línea de tiros libres.

:15:40
A shot on Ehlo.
:15:40
Y tira sobre Ehlo.
:15:41
Good!
:15:41
¡Es bueno!
:15:42
The Bulls win!
:15:42
¡Y los Bulls ganan!
:15:44
They win it!
:15:44
¡Ganan!
:15:45
But they don't remember...
:15:45
Pero no recuerdan...
:15:46
that the night before, he missed
three out of six foul shots...

:15:46
que la noche anterior, perdió
tres de sus seis tiros libres...

:15:48
that would have sealed
the game for us,

:15:48
eso habría asegurado
el juego para nosotros,

:15:50
and we wouldn't have had
to go to the fifth game.

:15:50
y no tendríamos que haber
ido al quinto partido.

:15:54
A normal player would have said,
"Oh, I cost us this opportunity"

:15:54
Un jugador normal diría,
"Oh, Me costo esta oportunidad"

:15:57
and probably beat
themselves up over it.

:15:57
y probablemente el golpe
de ellos encima de mi.

:15:59
Michael, the next
day that we played
Cleveland...

:15:59
Michael, al otro día
estaba jugando en Cleveland...

:16:01
got on the bus and said,
"Have no fear.

:16:01
íbamos en el autobús y decía:
"No tengo miedo,

:16:03
We're going to win
this ball game."

:16:03
nosotros vamos a ganar este juego."
:16:05
If we sit here and worry
about what people think of us,

:16:05
Si nos sentamos aquí y cuidando sobre
que personas piensan en nosotros,

:16:08
then we don't
have a chance.

:16:08
entonces no tenemos
una oportunidad.

:16:09
They still got to come
through Chicago.

:16:09
Ellos todavía consiguieron
venir a Chicago.

:16:11
Utah, Indiana, they still
got to come through Chicago.

:16:11
Utah, Indiana, ellos consiguieron
ir a través de Chicago.

:16:14
I don't care what happens today,
:16:14
Yo no se lo que puede pasar hoy,
:16:16
don't care what happened
in the other series.

:16:16
no se lo que puede pasar
en las otras series.

:16:19
They still got to come
through Chicago.

:16:19
Ellos consiguieron ir
a través de Chicago.

:16:20
We will win game seven.
:16:20
Nosotros ganaremos el juego siete.
:16:23
and the ball...Michael a steal.
:16:23
y el balón...Michael lo roba.
:16:26
M.J. on the run,
he will dunk the ball.

:16:26
M.J. en la carrera,
y clava el balón.

:16:29
Michae I was facing
the ultimate elimination...

:16:29
Michael estaba enfrentando
la última eliminación...

:16:32
lose, and end his career
on a note of defeat.

:16:32
pierde, y termina su carrera
con una nota de derrota.

:16:35
But despite Michael's promises,
:16:35
Pero a pesar de las promesas de Michael,
:16:37
the Pacers led
by 13 points early on.

:16:37
los Pacers lideran por
13 puntos tempranamente.

:16:39
Then Michael led the Bulls
on a furious rally.

:16:39
Entonces Michael lidera a los
Bulls en una pelea furiosa.

:16:43
He's loose, driving...
and dunks the ball, and a foul!

:16:43
Está libre, dríblela...
¡clava el balón, y falta!

:16:48
It was the kind of run
that had led the Bulls...

:16:48
Es el tipo de carrera que
tiene que liderar a los Bulls...

:16:50
to their five
previous championships.

:16:50
con sus cinco campeonatos previos.
:16:52
But there was still
a half of basketball to play.

:16:52
Pero lo había conseguido
en medio del partido.

:16:57
Here we were in the conference finals.
:16:57
Aquí estamos en las
Finales de Conferencia.

:16:59
In the seventh game,
we were down...

:16:59
En el séptimo juego, íbamos abajo...

anterior.
siguiente.