Miss Congeniality
prev.
play.
mark.
next.

1:00:00
لا، لِهذا تَركوني أَختارُك.
إعرفْ لِماذا؟

1:00:03
المفقود a رهان.
أنت ذكي. . .

1:00:05
. . . ومضحك وأنت سهل
للكَلام مع متى أنت غير مسلّح.

1:00:11
أعطِ نفسك a إستراحة
وقَطعَ فيك بَعْض فترةِ الهدوء.

1:00:14
لأن إذا يَرونَ
الذي أَرى، ثمّ. . .

1:00:18
. . . هم سَيَحبّونَك.
1:00:23
لذا، ماذا تَقُولُ؟
1:00:31
أنا لَنْ أَخْذلَك.
1:00:33
جيد، ذلك الذي أُريدُ السَمْع.
1:00:34
في كُلّ الأمانةِ، أنا قَدْ أَخْذلُك.
1:00:38
لَكنِّي سَأُحاولُ أفضلي ليس ل.
1:00:44
لا تُخرّبْ اللباسَ.
1:00:52
أوه، فيك سَيَقْتلُك.
1:00:56
أنت في المشكلةِ الكبيرةِ.
1:00:58
لِماذا؟ سَقطتَ.
1:01:00
تَبْدو في حالة جيّدة رطباً.
إسكتْ!

1:01:15
Whoa، رجال، هارت
في غرفةِ الملابس. تعال.

1:01:19
تَرى السيقانَ على تلك البنتِ؟
الذي أبّكَ؟

1:01:38
تلك من الأفضل أن تَكُون صُحونَ حلوى!
1:01:40
إستدرْ.
1:01:43
مفتوح.
1:01:46
هذا الرجلِ مثل بوصةِ مِنْ الموتِ!
1:01:50
لكن الذي a طريق للذِهاب!
1:01:52
كسّرْه. لا شيء للرُؤية.
ماذا تَعْني؟

1:01:55
هي a وكيل إتحادي.

prev.
next.