Miss Congeniality
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:07:05
-to je to?
-jo.

1:07:07
Oh, a je tu ještì
ta vìc ze školy...

1:07:10
...s mým profesorem.
1:07:12
jednou jsem pøišla do jeho kanceláøe.on øekl
že chce probrat mou práci.

1:07:18
chtìl probrat úkol, jo?
1:07:21
jo, mužu další
z tìhle tenkých vìcièek?

1:07:23
jasnì, mùžem dostat další z tìhle tubièek?
1:07:26
no a , vrhnul se na mì.
1:07:31
Cheryl, øeklas to na nìj?
1:07:33
Ne, nikdy jsem to nikomu neøekla.
1:07:37
to se stává poøád.
1:07:39
Ne, nestává! Cheryl, nestává.
1:07:41
je plno trikù
které ti mùžu ukázat.

1:07:44
opravdu?
1:07:46
jo! dìlej, vstávej.
1:07:50
chci aby jsi pevnì zasadila nohy.
1:07:52
dám dál tu židli.
1:07:54
a teï když tì nìkdo napadne--
1:08:03
je úplnì namol.
1:08:05
mìli bysme ji vzít zpátky
než se to doví sleèna Morningside.

1:08:08
Kathy ji nìèím
naštvala.

1:08:11
nemyslím že se nìkdy
dostane pøes ty povídaèky.

1:08:14
pokraèuj?
1:08:16
její roky u slavnosti
vypršely.

1:08:18
a pak se vítìzka zahádnì
otrávila jídlem.

1:08:21
Bizarrní!
1:08:22
Ne, Stan mi øíkal,že dostala dopis
pár týdnù zpátky od produkèních...

1:08:26
...a vyhazují jí tež!
1:08:28
vyhodila židli oknem!
1:08:33
musime jít. jdeme.
1:08:35
mám tu 20 lidí
èekající na potvrzení.

1:08:43
neøíkej tomu nerozumím.
1:08:45
nesnáším,když nevidím
èerstvì natøeno.

1:08:47
poèkej. poslouchej.
1:08:48
-neslyším tì, vyndal si zátku z ucha.
-mám stopu není to Cheryl.

1:08:52
zapomeò na to. dopadli Obèana.
1:08:55
co? kde?
1:08:57
je to potvrzené.
1:08:58
trèel v chatrèi v Nevadì.

náhled.
hledat.