1:09:01
mìl tam tolik C4
e by vytrvoøil nový Grand Canyon.
1:09:03
sbalme to a jedem odsud.
1:09:07
pane, potøebuju s vámi mluvit.
1:09:10
posluchaj mì chvílu.
1:09:12
cítím, e to jde houbìjc
potøebujem to jetì proetøit.
1:09:16
máte barvu v uích?
máme toho chlapa!
1:09:19
slyím, co øíkáte.
øíkala jsem si to taky...
1:09:22
...ale co kdy se mýlíme?
1:09:25
co kdy to neposlal Obèan?
co kdy ho nìkdo napodobuje?
1:09:29
dopis nemìl známou formu
a charakter.
1:09:31
lingvisticky byl
odliný...
1:09:34
...a DNA øíká e to je ena!
1:09:36
moná má kámoku
na lízání obálek.
1:09:39
myslím,e máme dùvod
sledovat Morningsideovou.
1:09:42
proè na ni neskoèí
v pøevleèku za Bavorský dortík?
1:09:45
tys ten dùvod,proè jsem musela
hledat sama...
1:09:48
...a u o tom nechci slyet!
1:09:50
máte zcela pravdu, pane.
u ani slovo.
1:09:53
díky.
1:09:55
ale tento rok dostane padáka,
o kterém nám neøekla.
1:09:58
vy u máte dost problémù
s øídící komisí.
1:10:01
jo, ale kdy byla v soutìi,
jediný dùvod proè vyhrála byl...
1:10:05
...protoe víttìzka byla
otrávená jídlem. jak bizarní je tohle?
1:10:08
"Bizarní"?
1:10:10
zastraovala mì. podle Mary Jo
má kriminální minulost.
1:10:14
kdo je Mary Jo?
1:10:15
tuhle informaci jsi dostala
na pyamovém party?
1:10:18
mohla bys mlèet?
1:10:19
ty mlèí za nás oba
a to dost.
1:10:23
je tu náký dùvodto
podezøívat Morningsideovou?
1:10:31
Ne, pane.
1:10:36
ale.
1:10:37
ádám o povolení tu zùstat
s malými rezervami.
1:10:41
zamítnuto.
1:10:42
tak ádám o povolení
zùstat tu sama.
1:10:44
ví co, nezajímá mì
co dìlá. chce zùstat, zùstaò!
1:10:49
ale jako civilista.
odevzdejte odznak a zbraò.
1:10:53
ostatní, mìli bysme se sbalit.
1:10:59
co?