Miss Congeniality
prev.
play.
mark.
next.

1:30:05
Θα επιστρέψουμε με τις πέντε
λεσβίες... Συνεντεύξεις.

1:30:09
Διαφημίσεις. Επιτρέπεται
να λέμε λεσβίες;

1:30:12
Έχεις πρόβλημα μ'αυτό;
1:30:15
Κατά κάποιο τρόπο, η Αμερική
είναι σαν μεγάλο πλοίο.

1:30:19
Όταν εργαζόμαστε μαζί και
σεβόμαστε ο ένας τον άλλο...

1:30:22
...τότε αυτό το πλοίο γυρίζει
στο λιμάνι με ασφάλεια.

1:30:26
Θαυμάσια απάντηση.
1:30:27
Να πάρει!
1:30:31
Νιού Τζέρσι...
1:30:33
...πολλοί θεωρούν...
1:30:36
...τα καλλιστεία ξεπερασμένα
και αντι-φεμινιστικά.

1:30:41
Τι θα τους έλεγες εσύ;
1:30:44
Θα έλεγα, ότι ήμουν
μία απ'αυτούς.

1:30:50
Και μετά ήρθα εδώ...
1:30:52
...και κατάλαβα...
1:30:54
...ότι αυτές οι γυναίκες είναι
έξυπνες, υπέροχα άτομα...

1:30:58
...που προσπαθούν ν'αλλάξουν
κάτι στον κόσμο.

1:31:04
Γίναμε καλές φίλες.
1:31:07
Όλες ελπίζουμε η άλλη
να σπάσει τα μούτρα της...

1:31:12
Το έκανα ήδη αυτό.
1:31:20
Για μένα, αυτή η εμπειρία
ήταν η πιο εποικοδομητική...

1:31:25
...κι απελευθερωτική εμπειρία
της ζωής μου.

1:31:33
Τα κατάφερα.
1:31:37
Κι αν προσπαθήσει...
1:31:39
...κανείς...
1:31:40
...να πειράξει τις φίλες μου...
1:31:45
...Θα τον κάνω να υποφέρει τόσο πολύ
που θα εύχεται να μην είχε γεννηθεί.

1:31:48
Κι αν το σκάσει,
θα τον καταδιώξω.

1:31:57
Ευχαριστώ, Κάθυ.

prev.
next.