Miss Congeniality
prev.
play.
mark.
next.

1:41:01
See ei ole missivalimine.
See on stipendiumi konkurss.

1:41:04
Jajah.
1:41:06
Jah.
1:41:12
Naudi San Antonio naiste parandus
asutuse missivõistluste korraldamist!

1:41:21
Said aru? Naiste parandus asutus--
1:41:25
See oli hea töö.
1:41:29
Sulle sama.
1:41:34
Noh, mis tunne on?
1:41:37
Reeglitele käega lüüa?
1:41:39
Päris hea,
tegelikult.

1:41:41
Ma mõtlesin,...
1:41:43
...kui me tagasi lähme,...
1:41:45
...pärast seda, kui me kirjutame aruanded
ja sina muutud jälle koledaks...

1:41:49
...äkki läheks õhtusöögile?
1:41:51
Mida? Sa kutsud mind
kohtingule?

1:41:54
Ei. Lihtsalt tavaline
õhtusöök.

1:41:56
Ja kui me pärast seda seksime,
siis las olla.

1:42:02
Sa arvad, et ma olen imeilus.
1:42:06
Sa tahad minuga kurameerida,...
1:42:09
...mind armastada
ja minuga abielluda.

1:42:23
Tunnista, et osa sinust hakkab
seda taga igatsema.

1:42:25
Kontsad. Nad tegid midagi
minu rühiga.

1:42:27
Äkki olen ma väga teadlik
ja uhke oma rindade üle.

1:42:30
-Naljakas, mina ka.
-Agent Matthews! Gracie!

1:42:32
Tänu Jumalale
sa oled veel siin.

1:42:34
Seal on hädaolukord.
1:42:36
Keegi leidis mingi
süüte seadeldise.

1:42:40
Tule nüüd, kiiresti!
1:42:42
Vabandage mind. FBI.
1:42:43
Ta päästis võistluse, ta päästis
meie elud, ja siin ta on!

1:42:51
See ei mõju minu puhul.
1:42:53
Ma ei saa minna sinna ülesse!
1:42:54
See oli tema idee,
Gracie Lou.

1:42:56
Ma ei saaks sind kunagi sinna üles,
juhul kui sul ei ole võimalust kedagi tulistada.

1:42:59
Küll ma su kätte saan,
Henry Higgins.


prev.
next.