Mission: Impossible II
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Mul on midagi kadunud,
koos poolemiljonilise kaelakeega.

:17:06
Isegi kui ma töö ära rikkusin,
:17:08
oleksin võinud selle vidinaga
siit minema jalutada.

:17:10
Vähemalt proovisid.
:17:11
Miks sa mind lasid selle läbi teha?
:17:13
Ma tahtsin näha, kui hea sa oled.
Ma lootsin, et me hakkame koos töötama.

:17:17
Näib kole.
Muchacho.

:17:22
Ole tõsine.
Millest iganes sa räägid,

:17:25
sa tõenäoliselt ei taha mind,
peale tänast esitust.

:17:27
-Sa ei teinud seda halvasti.
-Sa vabandad mind?

:17:30
Päris härrasmehelik.
Gracias.

:17:33
Ei tõesti.
Mina lülitasin alarmi sisse.

:17:39
Vabandust.
:17:46
Ma ei pese pesu, ei tee süüa,
ega tee tegemist mühakatega,

:17:51
kes tõmbasid mind haneks,
et saaksid mind häbistada.

:18:18
Hola.
:18:20
Tere.
Kas sa võiksid aeglustada?

:18:26
Kust sa selle numbri said?
Isegi minul pole seda.

:18:31
Kas sulle meeldiks?
:18:50
Pea kinni ja kuula mind, eks?
Lihtsalt kuula.

:18:53
-Kuula mida?
-Ma vajan su abi.

:18:57
-Ja ma arvan, et sa vajad minu abi.
-Sinu abi?


prev.
next.