Mission: Impossible II
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
Ei, ei, ei.
Tranquilo. Tranquilo.

:16:06
Mr Keys, see oled sina.
:16:08
See on mr Keys, meie turvainsener.
Vabandust!

:16:11
Ei. Ei.
Pole vaja vabandada.

:16:14
Nüüd, miss Hall, mu kaaslane viib
su kaelakee ohutusse kohta.

:16:17
Aga me ootasime, et alarm
hakkaks varem tööle.

:16:22
-Kas pole õigus, miss Hall?
-Jah, loomulikult.

:16:25
Palju, palju varem, ütleksin.
:16:29
Selle pärast, me soovitaksime..
:16:32
Taaskäivitada sensorid, et need
reageeriksid tundlikumalt.

:16:34
Mis sa arvaksid 40 kg-st, miss Hall?
:16:37
Suurepärane.
:16:40
Kas lähme?
:16:45
-Miss Hall.
-Hmm?

:16:48
Ega te midagi ei unustanud?
:16:55
Mida te kavatsesite teha, senjoriita?
Varastada minult?

:16:58
Ma olin mõttesse vajunud.
:17:02
Mul on midagi kadunud,
koos poolemiljonilise kaelakeega.

:17:06
Isegi kui ma töö ära rikkusin,
:17:08
oleksin võinud selle vidinaga
siit minema jalutada.

:17:10
Vähemalt proovisid.
:17:11
Miks sa mind lasid selle läbi teha?
:17:13
Ma tahtsin näha, kui hea sa oled.
Ma lootsin, et me hakkame koos töötama.

:17:17
Näib kole.
Muchacho.

:17:22
Ole tõsine.
Millest iganes sa räägid,

:17:25
sa tõenäoliselt ei taha mind,
peale tänast esitust.

:17:27
-Sa ei teinud seda halvasti.
-Sa vabandad mind?

:17:30
Päris härrasmehelik.
Gracias.

:17:33
Ei tõesti.
Mina lülitasin alarmi sisse.

:17:39
Vabandust.
:17:46
Ma ei pese pesu, ei tee süüa,
ega tee tegemist mühakatega,

:17:51
kes tõmbasid mind haneks,
et saaksid mind häbistada.


prev.
next.