Mission: Impossible II
prev.
play.
mark.
next.

1:49:09
Пушти ја... точно во центарот на градот.
1:49:15
Што повеќе гужва, толку подобро.
1:49:20
Итан, го фатив повикот на Амброз.
Ја оставија Наја.

1:49:24
Каде е?
- Некаде во Сиднеј.

1:49:41
Некаде во Сиднеј?
Можеш да ми помогнеш малку повеќе?

1:49:45
Не можам се додека...
1:49:47
Не можам да го подигна GPS на
нашиот компјутер. Падна.

1:49:50
Часовникот отчукува.
1:49:55
Колку брзо можете да
произведите уште антивирус?

1:49:59
Веднаш, штом го добијам.
1:50:02
Добро. Залихите на Биосет се само
неколку недели од плафонот.

1:50:07
За што зборувате?
- Пробата на Кимера надвор.

1:50:10
Каде?
- Во Сиднеј, за почеток.

1:50:14
Вие ги правите залихите, г. Меклој.
1:50:17
Само што направивме барање.
1:50:19
3 милиони луѓе во Сиднеј...
1:50:22
и 17 милиони во Австралија...
1:50:24
ќе бараат Белерофон
во следните неколку дена,

1:50:28
а да не го споменувам остатокот од светот.
1:50:30
Така тоа ќе работи.
1:50:33
Валис, залихите ќе вредат ?
- 93.4 милиони.

1:50:36
Што значи, г. Меклој, мораме да најдеме
480 илјади залихи со правиот избор.

1:50:42
Ќе ги позајмиме вашите 30 милиони
за да ги купиме.

1:50:46
Вашите залихи никогаш не биле
продадени 31 долар од парче.

1:50:50
Ако тие преминат 200,
1:50:53
а ќе преминат, тие ќе вредат
милијарди,

1:50:58
а јас ќе поседувам 51% од Биосет.

prev.
next.