Mission: Impossible II
prev.
play.
mark.
next.

:16:04
- Domniºoarã Hall.
- Hmm?

:16:06
N-ai uitat nimic?
:16:14
Ce încerci sã faci, señorita?
Sã mã jefuieºti?

:16:16
M-am gândit ºi la asta.
:16:20
Îmi scapã ceva aici, în afarã
de colierul de jumãtate de milion.

:16:24
Chiar dupã ce-am dat-o în barã,
:16:26
aº fi putut ieºi de acolo
cu drãcia aia.

:16:27
Cel puþin ai ieºit.
:16:28
Dacã nu mã lãsai sã-l iau,
de ce m-ai lãsat sã operez?

:16:31
Am vrut sã vãd cât de bunã eºti la asta.
Speram sã lucrãm împreunã.

:16:34
Sunã minunat.
Bãiete.

:16:40
Acum, serios.
Despre orice ar fi vorba,

:16:42
n-ai putea sã mã mai vrei dupã
cum a mers în seara asta.

:16:44
- N-a fost aºa rãu.
- Îþi ceri scuze pentru mine?

:16:48
Un adevãrat gentleman.
Gracias.

:16:50
Nu chiar.
Eu am declanºat alarma.

:16:57
Scuze.
:17:03
Nu spãl rufe, nu gãtesc,
n-o pun cu nemernicii

:17:07
care-mi însceneazã chestii pe teritoriul
lor ca sã poatã intra pe al meu.

:17:33
Hola.
:17:34
Salut.
N-ai vrea sã încetineºti?

:17:40
De unde ai numãrul ãsta?
Nici eu nu-l am.

:17:45
Vrei sã þi-l dau?

prev.
next.