Mission: Impossible II
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Boli ste tam.
:27:10
Keï som vás nemohol nájs,
musel som za vás vzia náhradu.

:27:12
Zrejmá vo¾ba padla na Seana Ambrosea.
:27:14
Dvakrát nebo trikrát vás dubloval.
:27:20
- Dvakrát.
- Èo ste si o òom myslel?

:27:25
Mali sme voèi sebe urèité výhrady.
Teraz už je na to trochu neskoro.

:27:29
Nie, možno že nie.
Záznamy leteckej spoloènosti...

:27:34
uvádzajú kapitána Harolda MacIntosha
ako pilota letu 2207.

:27:38
Pokia¾ ide o média a vládne agentúry,
:27:42
kapitán MacIntosh pri lete zahynul.
:27:45
V skutoènosti ho zmeškal.
:27:47
Letel však ïalším letom...
v batožinovom priestore.

:27:52
Napchatý do pomerne malého kufra
vzh¾adom k svojej ve¾kosti.

:27:56
Niekto to lietadlo zhodil dole
a narafièil to ako haváriu,

:28:02
niekto dos šikovný na to,
aby to dokázal bez chyby.

:28:06
Vieme nieèo, èo Ambrose nevie.
:28:08
Myslíte si, že to bol Ambrose?
Vás to neprekvapuje?

:28:13
Sean rád za sebou necháva
ve¾a màtvol.

:28:17
Otázka znie - preèo.
:28:19
Èo to bola tá Chiméra,
ktorú Nechorviè prepravoval?

:28:23
To vie len Ambrose.
:28:24
V každom prípade musíte túto Chiméru
dosta a privies nám ju.

:28:32
Musím zisti,
ako na nej môže zarobi peniaze.

:28:36
A tu prichádza
na scénu sleèna Hallová.

:28:42
Pardón?
:28:44
Mala s Ambroseom pomer,
ktorý on bral ve¾mi vážne,

:28:48
potom od neho odišla
a on ju chcel stále dosta naspä.

:28:50
Myslíme si, že s jej pomocou
ho urèite nájdeme.

:28:54
- A èo potom?
- Bude sa s ním ïalej stretáva,

:28:58
prinúti ho, aby sa jej zveril,
a ohlási vám to.


prev.
next.