Mission: Impossible II
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:23:03
DNA eþleþmesi yapýldý.
Kan, Chimera dolu.

:23:16
Ve kesinlikle Bellerophon'a da sahipler.
:23:20
Peki, o zaman virüs de, antivirüs de sizde.
:23:23
Bu da size 30 milyon borçluyum
demek oluyor.

:23:26
Tam olarak deðil.
Senin sadece paraný istemiyoruz.

:23:30
- Ne istiyorsunuz?
- Hisse senetleri, Bay McCloy.

:23:34
Hisse senetleri.
Ýyice emin olmak için.

:23:45
Býrakýn onu.
Þehrin merkezine.

:23:49
Ne kadar kalabalýk olursa,
o kadar iyi.

:23:53
Ethan, az önce Ambrose'un telefon konuþmasýný
dinledik. Nyah'ý býraktýlar. Sanýrým hayatta.

:23:58
- Nerede?
- Sydney'de bir yerde.

:24:12
Sydney'de bir yerde mi?
Daha kesin bir þey söyleyemez misin?

:24:15
Bilgisayardaki GPS'i...
:24:16
...aktif hale getirmeden söyleyemem.
Þu anda aktif deðil.

:24:21
Zaman azalýyor.
:24:23
Daha fazla antivirüsü ne kadar
zamanda üretebilirsiniz?

:24:26
Elime geçtikten çok kýsa bir süre sonra.
:24:29
Güzel. Biocyte'ýn hisseleri birkaç hafta
içinde tavana vuracak.

:24:33
- Sen neden bahsediyorsun?
- Chimera salgýnýndan.

:24:35
- Nerede?
- Sydney'de, baþlangýç olarak.

:24:39
Siz üretim yapacaksýnýz, Bay McCloy.
:24:41
Biz talebi yarattýk.
:24:43
Sydney'deki 3 milyon insan...
:24:45
...ve Avusturalya'daki 17 milyon insan...
:24:48
...birkaç gün içinde Bellerophon'a
ihtiyaç duyacak.

:24:50
Dünyanýn geri kalanýndan bahsetmeme
gerek yok tabii.

:24:53
Þimdi, þu þekilde olacak.
:24:54
- Wallis, hisselerin þu anki deðeri?
- 93,4 milyon dolar.

:24:58
Bu da demek oluyor ki, Bay McCloy, 480 bin
senedinize el koymamýz gerekecek.


Önceki.
sonraki.