Mission Impossible 2
prev.
play.
mark.
next.

:04:01
να τιθασεύεις... τον κόλπο μου!
:04:05
Ή... πες κάτι άλλο.
Μια πιο σύντομη λέξη;

:04:10
Ο "κόλπος"
ακούγεται περίεργα.

:04:11
Ήξερα ότι ήθελα να δουλέψω
μαζί σου από τότε που...

:04:16
Μάλλον από το ΤΡS.
:04:19
-Τι είναι το ΤΡS;
-Το Τaps.

:04:23
Γιατί δεν είπες "Τaps";
:04:27
Τον λατρεύω!
:04:29
ΟΙ ΕΡΩΤΙΚΕΣ ΜΠΙZΝΕΣ
ΕΝΟΣ ΠΡΩΤΑΡΗ, 1983

:04:37
Ο κόσμος δεν καταλαβαίνει
ότι μ'επηρέασε.

:04:42
Επηρέασε την καριέρα μου
κατά κάποιο τρόπο.

:04:46
Το εκτιμώ αυτό.
:04:48
ΚΟΚΤΕΙΛ, 1988
:05:04
Άλλοτε αφήνω τα πράγματα
να κυλήσουν κι άλλοτε...

:05:06
εννοώ, σπάνια τ'αφήνω
να κυλήσουν, αλλά καμιά φορά...

:05:10
ποτέ δεν ξέρεις. Είναι...
:05:14
Άκου...
:05:17
Είναι ακίνδυνος.
:05:19
Ο Τομ, σαν διασημότητα,
επηρέασε τη ζωή μου...

:05:23
και θετικά κι αρνητικά.
:05:25
Είναι δύσκολο
και για τους δυο μας.

:05:27
Άλλη μια;
:05:28
Ίσως είναι δυσκολότερο γι'αυτόν,
αλλά είναι δύσκολο και για μένα.

:05:32
-Να πάρω δύο, εντάξει;
-Ναι.

:05:35
Είναι τρελό
μόνο και να το σκέφτομαι.

:05:37
Μετά πρέπει να φύγουμε
να τα ξεχάσουμε όλα...

:05:42
και να πουμε:
"Ένα λεπτό! Τι ώρα είναι;"

:05:45
"Πού να πάω για φαγητό;"
:05:48
Εγώ θα πάρω ένα μπέιγκελ.
Θες τίποτα;

:05:51
-Όχι, δεν πεινάω.
-Εντάξει.

:05:55
Δουλεύουμε μαζί τόσο καιρό
που συχνα...

:05:58
συμπληρώνει
ο ένας τα λόγια του άλλου.


prev.
next.