Mission Impossible 2
prev.
play.
mark.
next.

1:00:02
Kuias ma olen nakatatud?
1:00:04
Seda küsis Gradski samuti,
enne 27 tundi oma surma.

1:00:09
Sul on ravim, sa lurjus!
1:00:13
-Sa varastasid Bellerophon'i! Kõik!
-Oi, oi, oi.

1:00:16
Ma vajan seda! Ma vajan seda kohe,
sa vene mustlane!

1:00:19
Ja Gradski, kelle sa
nakatasid Chimera'ga?

1:00:25
Kust mina teadsin, et teda...
1:00:26
peab ravima Bellerophon'iga 20 tunni jooksul?
1:00:28
-Minu käest küsides.
-Sa ei saa ikka aru?

1:00:32
Mul oli vaja teada,
kui raske see haigus on tõeliselt,

1:00:37
mitte laboratooriumis.
1:00:39
Sa panid geneetiliselt
kokku gripiviirused...

1:00:42
et leida ravim kõikidele gripiviirustele.
1:00:44
Aga sa lõid veel
hirmsa haiguse Chimera,

1:00:48
mille ravim oleks hindamatu.
1:00:51
Ma vajasin Chimera't,
et müüa Bellerophon'i.

1:00:54
Seda ei ole ju raske mõista?
1:00:56
Vaata, ma sain viiruse.
Sul on ravim.

1:01:01
Ma vajan neid mõlemat.
1:01:03
Oli aeg, kui penitsilliin võis..
1:01:05
tappa iga sitika.
Aga mitte enam.

1:01:08
Kui ma ei saa teha raha,
tappes mikroskoopilist sitta,

1:01:13
sa aitad mind lasta lahti ühe,
millega ma saaksin teenida.

1:01:17
Siin see siis on.
Ma olen üles tunnistanud.

1:01:20
Mina, John C. McCloy,
1:01:23
olen valmis raha tegema.
1:01:27
Nüüd, unusta kõik tehingud,
mida sa võiksid selle Ambrose'ga teha.

1:01:32
Ravi mind ja lähme tagasi tööle.
1:01:36
Tead,
1:01:38
arvan et on juba liiga hilja.
1:01:42
Tervita minu poolt Gradski't..
1:01:46
kui teda näed.
1:01:59
Hästi..

prev.
next.