Mission to Mars
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:21:05
Не знам, Фил.
1:21:09
Но трябва да разберем.
1:21:25
Не може ли да обърнем процеса ?
1:21:29
Да открием еквивалентните тонове
на липсващите хромозоми,

1:21:32
и да ги прибавим към записа ти
на сигнала ?

1:21:41
- Да така те ще стане.
1:21:44
А радарното устройство ?
1:21:47
Ще предаде ли пълният сигнал до Лицето ?
1:21:50
Почакай, Джим.
1:21:53
Ами ако грешиш ?
1:21:56
Който отиде там...
1:21:59
Трима души вече загинаха.
1:22:02
Четерима.
1:22:11
Ако си тръгнем без отговор,
загинали са напразно.

1:22:18
Не е..
1:22:21
Не е нужно да ходим там.
1:22:41
Голямо статично напрежение.
Нещо причинява смущения.

1:22:45
Антената пострада зле при удара.
1:22:48
По-добър образ няма да получим.
1:22:51
Готов съм с навигационните системи.
1:22:54
Затварям камерата.
1:22:59
- Провери видеосигнала.
- Добър е.


Преглед.
следващата.