Mission to Mars
prev.
play.
mark.
next.

:20:00
Dopusti. Životi su nam
u opasnosti. Provjeri.

:20:05
Ne radi. Rekla sam optièki relej.
-Kad me ometaš.

:20:10
U braku smo. Neæeš umrijeti
ako koji put zaplešemo.

:20:14
Plesali smo na svadbi.
:20:16
To nije ples, veæ klizanje po
podu i hvatanje moje guzice.

:20:21
Govorim o pravom plesu.
:20:23
Cha-cha-cha, rumba, jitterbug.
:20:27
Prihvati da neki parovi
plešu, a drugi idu na Mars.

:20:32
Provjeri.
-Radi.

:20:36
Ozbiljno ti govorim. Èim se
vratimo, idemo na teèaj plesa.

:20:41
Ljudi æe misliti da nešto nije u redu.
-Ako me vide da plešem,

:20:45
znat æe da nešto nije u redu.
-Ovo nije poslovno ponašanje.

:20:49
Nije poslovno, gospodine.
Zaboravljaš 'gospodine'

:20:53
Kontrola zovepilotsku kabinu.
-Èujemo vas.

:20:58
Phil je. Smjesta u MMCR.
:21:02
Tkoje rekao?
-Glasiæ u glavi.

:21:06
Ne možemo. Upravo rješavamo
kataklizmièki pad napona.

:21:11
Zapovijedioje Ray Back.
Moram smjesta okupiti ekipu.

:21:15
Kad je prestao priliv podataka
primijetili smo izboj energije

:21:20
s Marsa. -Kolikojak?
-Katastrofalan.

:21:27
A posada?
-Po svemu sudeæi,

:21:32
nisu preživjeli.
-A REMO?

:21:36
U orbiti je od prošlog tjedna.
:21:39
Potražili smo ga. Modul
za popunu je u redu.

:21:44
Nema kvarova, orbita je
stabilna, ali imamo nešto.

:21:48
U njemu smo pronašli poruku.
:21:52
Prijenosje pun šumova, ali je
iz baze MARS I. -Netkoje živ.

:21:55
Da. Pusti poruku.
-Treba još dobro proèistiti zvuk.


prev.
next.