Mission to Mars
prev.
play.
mark.
next.

:08:02
Ma pricep la manete.
Sa ma chemi daca vrei un test de zbor.

:08:06
- Ce-i cu manetele?
- "Ma pricep la manete."

:08:10
Fii serios, "D-le Coperta"
de la Times Magazine.

:08:12
- Tipul care a aterizat
cu naveta Block II.
- Mda

:08:15
- Asta se pricepe la manete.
- Tipul asta a facut-o.

:08:18
- Mda, Domnule Maneta.
- OK, am facut putin zgomot,

:08:21
dar sa pui primul
piciorul pe Marte?

:08:24
Asta e pentru tipii care si-au scris
teza de doctorat despre cum sa colonizezi locul...

:08:31
si pentru tipii care au citi prea mult
science fiction cind erau copii...

:08:35
si inca mai au micile rachete
Flash Gordon pe linga ei.

:08:39
- Foarte matur.
- Ai citit toate cartile de science fiction,

:08:43
si nu esti destul de barbat ca sa
porti bijuterii, asta trebuie spus.

:08:51
- Da.
Stii ca l-ai vrut pe Flashy.
Nu l-am avut!

:08:57
Lui Maggie i-ar fi placut
sa va vada ca 2 clovni inca o data.

:09:23
Ma dus sa iau o bere.
:09:34
Nu stiu, Woodrow.
Cred ca ar fi timpul sa dai
draguta asta unui muzeu.

:09:39
- E cu combustie interna, baieti.
Si nu se pot face substituiri.

:09:44
Jim, asculta.
:09:49
Daca este...
:09:52
Daca este ceva cu care eu si Terry
te putem ajuta, sa ne suni, da?

:09:56
- E in ordine. Serios.
- Bine. Luke.

:09:59
- Da?
- O sa te vad cind ajungi pe Marte.


prev.
next.