:05:00
Tuviste suficiente tiempo para
recomponerte.
:05:03
No puedo creer esto.
:05:05
Le dije a ese muchacho que guarde esa
manguera y que corte el césped.
:05:09
Mira ese césped.
El césped de Stanley se ve bien.
:05:13
El césped de la Sra. Johnson se ve bien.
Pero mira el mío. ¡No!
:05:18
Cuando ese muchacho salga de mi casa...
:05:21
voy a cambiar mi número.
:05:23
¡Craig! ¡Craig!
:05:26
¡Sal de esa casa!
:05:28
¡Oh, maldición!
:05:34
Por Dios.
:05:36
¿Qué está sucediendo?
:05:41
Hombre.
:05:48
Usa ese ladrillo para romper
esa cadena.
:05:52
¿Piensas que es el mismo ladrillo
con el que Craig te partió el trasero?
:05:56
¡Fuera de aquí, perro estúpido!
:06:11
- Aquí voy.
- ¡Puedes traer tu trasero aquí!
:06:17
¡Vamos! ¿Quieres que trate de romper
una cadena con un ladrillo?
:06:21
Vamos a conseguir unos coños, Debo.
¡Maldición! Mierda, hombre.
:06:26
¡Cállate! Tengo que terminar unos asuntos
pendientes, y tu trasero tendrá que esperar.
:06:31
¿Qué pasa?
:06:34
Me caí en el barro,
y es toda tu culpa.
:06:37
- ¿Cómo es mi culpa?
- Te estás tomando todo el día.
:06:40
Y te dije que guardaras esa manguera
y que cortes el césped.
:06:43
Yo no te dejé caer de cabeza
cuando eras un niño.
:06:47
Tal vez tu abuela sí.
Recuerdo aquel verano del 75--
:06:51
Yo no quería abandonar mi barrio
para nada...
:06:54
especialmente a mi amigo Smokey.
:06:57
Pero él fue a rehabilitación el
mes pasado.