:05:00
	Tuviste suficiente tiempo para
recomponerte.
:05:03
	No puedo creer esto.
:05:05
	Le dije a ese muchacho que guarde esa
manguera y que corte el césped.
:05:09
	Mira ese césped.
El césped de Stanley se ve bien.
:05:13
	El césped de la Sra. Johnson se ve bien.
Pero mira el mío. ¡No!
:05:18
	Cuando ese muchacho salga de mi casa...
:05:21
	voy a cambiar mi número.
:05:23
	¡Craig! ¡Craig!
:05:26
	¡Sal de esa casa!
:05:28
	¡Oh, maldición!
:05:34
	Por Dios.
:05:36
	¿Qué está sucediendo?
:05:41
	Hombre.
:05:48
	Usa ese ladrillo para romper
esa cadena.
:05:52
	¿Piensas que es el mismo ladrillo
con el que Craig te partió el trasero?
:05:56
	¡Fuera de aquí, perro estúpido!
:06:11
	- Aquí voy.
- ¡Puedes traer tu trasero aquí!
:06:17
	¡Vamos! ¿Quieres que trate de romper
una cadena con un ladrillo?
:06:21
	Vamos a conseguir unos coños, Debo.
¡Maldición! Mierda, hombre.
:06:26
	¡Cállate! Tengo que terminar unos asuntos
pendientes, y tu trasero tendrá que esperar.
:06:31
	¿Qué pasa?
:06:34
	Me caí en el barro,
y es toda tu culpa.
:06:37
	- ¿Cómo es mi culpa?
- Te estás tomando todo el día.
:06:40
	Y te dije que guardaras esa manguera
y que cortes el césped.
:06:43
	Yo no te dejé caer de cabeza
cuando eras un niño.
:06:47
	Tal vez tu abuela sí.
Recuerdo aquel verano del 75--
:06:51
	Yo no quería abandonar mi barrio
para nada...
:06:54
	especialmente a mi amigo Smokey.
:06:57
	Pero él fue a rehabilitación el
mes pasado.