Next Friday
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:49:02
¡Day-Day! ¡No hagas que
rompa esta ventana!

:49:06
- Craig, hazme un favor.
- ¿Qué?

:49:09
- Ve a decirle que no estoy aquí.
- Demonios. no estoy en esto.

:49:14
- Ya estás en esto, compañero.
- Yo lo haré.

:49:18
¡Trae tu culo aquí!
¿Qué mierda estás haciendo?

:49:22
Ella se sentará en tu culito.
Craig va a hacerlo.

:49:27
Le pateó el culo a Debo.
:49:30
Y él es frío. ¿Craig?
:49:33
¿Vas a hacer eso por mí?
:49:38
Vamos, hombre.
:49:44
¡Apúrate, negro!
:49:47
Cállate.
:49:53
No se ve como Day-Day.
:49:59
Abre la puerta.
:50:04
Day-Day no está aquí.
:50:06
- ¿Quién eres?
- Soy su primo.

:50:08
No vinimos aquí por Day-Day.
:50:11
- Sí, lo hicieron.
- No, vinimos a comprar un CD.

:50:14
- ¡Muévete!
- Criminal.

:50:22
Estas putas no tienen modales.
:50:30
¿Dónde está el muchacho que me
dijo que Day-Day estaba aquí?

:50:33
No sé. Creo que salió
a tirar unas cajas.

:50:38
- Bien, ¿puedo ver por mí misma?
- No, no puedes.

:50:44
- Hey, señoritas.
- ¿Dónde está Day-Day?

:50:48
- Creí que sólo querías comprar un CD.
- Eso hago.

:50:52
¿Puedes mostrarme dónde está
la sección de jazz?

:50:55
¿Jazz?
:50:58
Tú sabes que no quieres
escuchar jazz.


anterior.
siguiente.