Next Friday
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Spreman sam za posao.
:27:05
Jer sam frajer.
Ovo mi nije potrebno.

:27:08
Majico si krivo obukao.
:27:12
Frajeri se i zajebu.
:27:14
Daj si skini
to s glave.

:27:16
Što te briga, što radim!
:27:19
Zašto ste samo gledali,
kad me je napala?

:27:22
Zatucan si.
Idem odavde.

:27:28
- Zaviti moramo.
- Tišina!

:27:30
- Jaja me bole.
- Nešto moramo napraviti.

:27:34
Sranje, mama!
:27:35
Koncentriraj se na poseo!
:27:39
Razbiti æu Craigovo dupe.
:27:44
Kamo uopæe idemo?
:27:50
Prokletstvo, Debo.
:27:52
Guzica me boli.
Što radimo uopæe ovdje?

:27:56
Zašuti, kad ti kažem.
Plan je takav.

:27:59
Nazovi tamo, da imaš poruku
za g. Williama Jonesa.

:28:04
Kakvu poruku?
:28:06
Poruka je: "Craig je u problemima. Požuri."
:28:11
- Ne znam, da li æe djelovati.
- Daj nazovi!

:28:15
- Ne znam broja.
- Na zgradi je.

:28:18
Digni taj telefon.
:28:25
3 kg lakši sam.
:28:29
Što? Ljubomoran?
:28:33
Što je to?
:28:38
Gdje je moj burito?
:28:41
Što nije u redu?
Što je sad to?

:28:46
Daj mi to!
:28:48
Imam poruku za zamorca g.Willie...
:28:53
- Willieja?
- William je!

:28:55
Poruka za g. Williama Jonesa.
:28:59
Poruka glasi:

prev.
next.