Next Friday
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
Znaš li uopæe, tko sam?
:46:05
- Biskup Tutu?
- Još jedna šansa.

:46:08
- Mali od Winnie Mandele--
- Još jedna šansa!

:46:11
Ružan prašèiæ.
:46:13
Tužit æu tog govnara!
:46:16
Makni to živèano dupe van.
:46:19
Prasac.
:46:23
Sranje!
:46:27
Nemoj me udariti. To je John Blaze.
Na to lako plešem.

:46:30
- Mièi van to svoje dupe!
- Zatucani prašèiæ sam.

:46:33
- Nemoj me udariti!
- Vidiš?

:46:39
- Kako si ušao ovdje?
- Pješke.

:46:43
U bijeloj èetvrti
biti æeš sumnjiv.

:46:47
Dobili ste priporuèeno pismo.
:46:50
Craig, to je Purek,
moj bijeli sluga.

:46:54
Sve radišto mu kažem.
:46:58
To je moj bratiæ Craig.
:47:00
Kako je?
:47:03
- Kako?
- Što imamo?

:47:11
- Znaš, što je to?
- Što?

:47:13
Telefon!
Nemaš pojma o tome.

:47:16
- Crnaèki problemi.
- Pinky.

:47:21
Da.
:47:23
Vjerojatno ne dugujemo toliko,
jer nismo trošili mnogo.

:47:30
- Ti mater!
- Što?

:47:32
Do sutra moramo
vratiti 3900$.

:47:34
Sranje!
:47:37
Koliko ti je ostalo od lota?
:47:39
Ne znam.
Nešto cipela sam kupio.

:47:42
Knjigu moram provjeriti.
:47:45
- Bankarsku knjigu.
- Poði sa mnom.

:47:48
Afrikanac lako kruži po èetvrti.
:47:56
Da, ovdje je.
:47:59
Ne, ovdje je.
Prav.


prev.
next.