Next Friday
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Slušaš?
1:08:03
Oh.
1:08:05
Ne treba nama ovo sranje.
Tip kao ja i pas kao ti...

1:08:10
...trebali bi da budemo na Mauiu...
1:08:12
...da iznajmljujemo skutere
svinjama u havajkama.

1:08:21
To bi bio život.
1:08:24
Vodiæu te svuda sa sobom,
Chico.

1:08:27
Volim te, Chico.
1:08:30
- Idemo.
- Gde je Kreg?

1:08:32
On je u kuæi.
1:08:34
- Zašto je ušao u kuæu?
- Ne brini za to.

1:08:36
Moramo da ga izvuèemo odande.
Zakljuèan je unutra.

1:08:41
Sve ovo si
uradio za mene?

1:08:44
Uglavnom.
1:08:48
Samo ne volim da vidim dobru devojku
poput tebe u ovakvoj situaciji.

1:08:52
Hvala što si primetio.
1:08:54
Ovde je bilo mirno pre
nego što su oni izašli.

1:08:58
Preuzeli su kuæu... a moja mama je
dobila nervni slom.

1:09:01
Doðavola. Zašto ih prosto
nije isterala?

1:09:04
Pokušale smo.
1:09:06
Trudile smo se da pobegnemo,
ali su nas uvek nalazili.

1:09:10
Doðavola.
Žao mi je što to èujem.

1:09:12
Mogu li da izaðem
kroz ovaj prozor?

1:09:14
Mislila sam da si došao
ovamo da bi me video.

1:09:16
I jesam, ali...
1:09:19
Gde onda žuriš?
1:09:21
- Roðak Dej Dej me dole èeka.
- Pa šta?

1:09:26
Neka èeka još malo.
1:09:31
- Kucaj.
- Hoæeš da ja kucam?

1:09:33
Kucaj!
1:09:37
Kucaš kao mala kuèka, èoveèe.
1:09:40
Zar ne èuješ da muzika trešti?
1:09:42
Izvini, partneru.
Ovako i jebeni geto kuca.

1:09:45
- Ovo se zove kucanje.
- Hej, šta to radiš. Stani!

1:09:50
- Mmm.
- Nešto se èuje.

1:09:57
Moram sve sam da uradim.
Sranje!


prev.
next.