Nueve reinas
prev.
play.
mark.
next.

:53:04
Και μετά ο αστυνομικός:
"Σε παρακαλ'ω, μην με χτυπάς."

:53:07
"'Εχω κάτι να πουλήσω, αλλά
είναι νόμιμο. Σου τ'ορκίζομαι."

:53:11
Καταλαβαίνετε;
:53:13
'Ηταν τόσο γελοίο!
:53:20
Δεν σε καταλαβαίνω.
:53:22
'Ανθρωπέ μου, δεν είναι ανάγκη
να επιμένεις σ'αυτό.

:53:27
Είναι αλήθεια ότι
αν με πλησιάζατε ευθέως...

:53:30
...δεν θα σας μιλούσα καν.
:53:33
Δεν με νοιάζει
πυυ τυ λάνάτε ετσΙ...

:53:35
...άρλεΙ άυτυ πυυ εχετε
να μ'ενδιαφέρει.

:53:38
Δεν σε καταλαβαίνω.
:53:40
Κόφ'το, άνθρωπέ μου!
Η παράσταση τελείωσε!

:53:43
Είστε εδ'ω κι εγ'ω σας ακούω!
:53:45
Αν δεν έχετε κάτι να προσφέρετε,
άντε γαμηθείτε!

:53:48
'Εχω λίγο χρόνο
και πολλά να κάνω.

:54:10
Δικά σου είναι αυτά;
:54:14
-Και πού τα βρήκες;
-Μου τα έδωσε ο παππούς μου.

:54:17
Λίγο πριν πεθάνει,
' '
πρΙν μερΙλυυς μηνες.

:54:20
Τα πήρε από κάποιον Γερμανό
που γν'ωρισε σ'ένα πλοίο.

:54:23
Τα πλήρωσε 7 πέσος.
:54:25
Το είπα στον ξάδερφό μου...
:54:27
...λάΙ μυυ πρυτεΙνε
να τα πουλήσω σε συλλέκτη.

:54:30
-Ενδιαφέρεσαι;
-Μην με πιέζεις.

:54:32
Αφού έχεις λίγο χρόνο
και πολλά να κάνεις...

:54:37
'lσως θέλω να τ'αγοράσω.
:54:40
Αυτό θα είναι καλό για όλους μας.
:54:43
Ελάτε ξανά σε μια 'ωρα.
:54:45
Θέλω να δω τα γραμματόσημα
και μετά θα μιλήσουμε για λεφτά.

:54:48
-Σήμερα;
-Σήμερα, ναι.

:54:50
Δεν έχω πολύ χρόνο.
:54:52
Δυστυχ'ως πρέπει να φύγω
από την πόλη σας αύριο το πρωί.

:54:56
-Δεν το ήξερες αυτό;
-Δεν το ήξερα.

:54:59
'Ετσι έχουν τα πράγματα.

prev.
next.